Lyrics and translation Peter Hammill - Patient
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
system
in
the
making,
Система
в
процессе
создания,
Self-healing
for
the
blind,
Самоисцеление
для
слепых,
Sitting
in
the
waiting-room
Сижу
в
зале
ожидания
Of
the
patient
mind;
Терпеливого
разума;
Raging
at
the
illness
Злюсь
на
болезнь,
When
the
rage
may
be
its
cause,
Хотя
гнев
может
быть
её
причиной,
The
purpose
of
the
will
is
lost
Цель
воли
теряется
In
the
search
for
an
escape
clause,
В
поисках
лазейки,
In
the
search
for
an
escape
clause.
В
поисках
лазейки.
Fatal
convalescence,
Фатальное
выздоровление,
The
wound
becomes
a
weal;
Рана
становится
рубцом;
The
poison
is
in
essence
just
Яд,
по
сути,
всего
лишь
The
virus
of
the
real.
Вирус
реальности.
But
there's
sympathetic
healing,
Но
есть
сочувствующее
исцеление,
The
power
of
the
soul
bandages,
Сила
душевных
бинтов,
Concealing
all
that
we
can't
control,
Скрывающая
всё,
что
мы
не
можем
контролировать,
All
that
we
can't
control.
Всё,
что
мы
не
можем
контролировать.
Waiting
for
the
doctor
to
come.
Жду,
когда
придёт
доктор.
Waiting
for
the
doctor
to
come.
Жду,
когда
придёт
доктор.
Waiting
for
the
doctor
to
come.
Жду,
когда
придёт
доктор.
Waiting
for
the
doctor
to
come.
Жду,
когда
придёт
доктор.
A
system
in
the
making,
Система
в
процессе
создания,
Self-healing
for
the
blind,
Самоисцеление
для
слепых,
Sitting
in
the
waiting-room
Сижу
в
зале
ожидания
Of
the
patient
mind...
Терпеливого
разума...
But
there
isn't
any
answer
Но
нет
ответа,
The
consciousness
can
quote
Который
может
дать
сознание,
When
the
loaded
dice
of
chance
are
there,
Когда
заряженные
кости
случая
Rattling
in
the
throat,
Гремят
в
горле,
Rattling
in
the
throat.
Гремят
в
горле.
Waiting
for
the
doctor
to
come.
Жду,
когда
придёт
доктор.
Waiting
for
the
doctor
to
come.
Жду,
когда
придёт
доктор.
Waiting
for
the
doctor
to
come.
Жду,
когда
придёт
доктор.
Waiting
for
the
doctor
to
come.
Жду,
когда
придёт
доктор.
You
put
your
faith
in
others;
Ты
возлагаешь
свою
веру
на
других;
The
fear
could
not
be
worse,
Страх
не
мог
быть
хуже,
But
Nature's
not
your
mother
now,
Но
природа
теперь
не
твоя
мать,
Just
your
suckling
nurse.
А
всего
лишь
кормилица.
There
isn't
any
doctor,
Нет
никакого
доктора,
There
isn't
any
cure...
Нет
никакого
лекарства...
That
might
come
as
a
shock
to
you,
Это
может
шокировать
тебя,
But
can
you
really
be
so
sure?
Но
можешь
ли
ты
быть
так
уверена?
Can
you
really
be
so
sure?
Можешь
ли
ты
быть
так
уверена?
Can
you
really
be
sure?
Можешь
ли
ты
быть
уверена?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Hammill
Album
Patience
date of release
07-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.