Peter Hammill - Pushing Thirty - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Hammill - Pushing Thirty




Pushing Thirty
Ближе к тридцати
Seems the fashion's for one-liners these days,
Похоже, в наши дни в моде односложные фразы,
The kind that get up everyone's nose,
Те, что действуют всем на нервы,
So much back-slapping that the vertabrae
Так много похлопываний по спине, что позвонки
Are fatally exposed...
Оказываются уязвимы...
Me, I'm pushing thirty, pulling sixteen,
Мне скоро тридцать, а чувствую себя на шестнадцать,
Though much of what's around me is dead.
Хотя многое вокруг меня мертво.
They got so shirty when I tried to glean
Они так рассердились, когда я попытался понять
The meaning from what they'd said:
Смысл того, что они говорили:
"If you wanna be a viable artist when you're twenty-five
"Если ты хочешь быть успешным артистом в двадцать пять,
You'd better be a meat-head by the time you're twenty-one."
Тебе лучше быть тупицей к двадцати одному."
But now I'm pushing thirty and I'm still alive,
Но вот мне почти тридцать, и я все еще жив,
So tell me who, tell me who,
Так скажи мне, кто, скажи мне, кто,
Tell me who, yeah, tell me who has won?
Скажи мне, кто же, да, скажи мне, кто победил?
See the survivors in the upcoming acts,
Видишь выживших среди восходящих звезд,
They and the moguls make a regular killing
Они и магнаты делают на этом состояние
Others take it lying on their backs,
Другие принимают это лежа на спине,
Young blood is always so willing.
Молодая кровь всегда так податлива.
Me, I'm pushing thirty, that's the way it is,
Мне скоро тридцать, так уж вышло,
Too late to change my mind.
Слишком поздно менять свое мнение.
They play it dirty in the record biz
В музыкальном бизнесе играют грязно,
And you've got to toe the line.
И ты должен подчиняться правилам.
If you wanna be an A & R man when the singing's done
Если хочешь быть человеком из A&R, когда пение закончится,
You'd better make sure that you hedge your bets.
Тебе лучше подстраховаться.
Me, I'm pushing thirty and still having fun,
Мне скоро тридцать, и я все еще веселюсь,
I haven't stopped, I haven't stopped,
Я не останавливался, я не останавливался,
I haven't stopped, I haven't stopped that yet!
Я не останавливался, я не останавливался до сих пор!
All the writers watch each other for the way to go,
Все авторы следят друг за другом, куда идти,
Follow each other like lemmings
Следуют друг за другом, как лемминги
Swear they're all waiting for Nicky Lowe
Клянутся, что все ждут, когда Ники Лоу
To turn out like David Hemmings...
Станет таким же, как Дэвид Хеммингс...
Me, I'm pushing thirty and the steady zone,
Мне скоро тридцать, и я в стабильной зоне,
Perhaps I should retire,
Может быть, мне стоит уйти на покой,
But even if it all deserts me and I'm left alone
Но даже если все отвернутся от меня, и я останусь один,
I still know that I'm fuelled by fire.
Я все еще знаю, что меня питает огонь.
In this rubbish world you've got to keep that under the lid,
В этом дрянном мире ты должен держать это под контролем,
'Cos they all hope it'll disappear...
Потому что все надеются, что это исчезнет...
But even though I'm pushing thirty,
Но даже если мне скоро тридцать,
Maybe on the skids,
Может быть, я уже на пути вниз,
I still can be, I still can be,
Я все еще могу быть, я все еще могу быть,
I still can be, I still can be Nadir!
Я все еще могу быть, я все еще могу быть Надиром!
I still can be Nadir!
Я все еще могу быть Надиром!
Yes, I still can be Nadir!
Да, я все еще могу быть Надиром!
Got a sixteen-year-old heart!
У меня сердце шестнадцатилетнего!





Writer(s): Peter Hammill


Attention! Feel free to leave feedback.