Lyrics and translation Peter Hammill - Sitting Targets
Sitting Targets
Мишени в тире
We
can
talk
about
it
in
the
car;
Мы
можем
поговорить
об
этом
в
машине,
We
can
talk
about
it
with
the
drive.
Мы
можем
поговорить
об
этом
по
пути.
Keep
your
eyes
on
the
road
up
ahead,
Следи
за
дорогой,
Don't
forget
what
we
said
about
staying
alive.
Не
забывай,
что
мы
говорили
о
том,
чтобы
остаться
в
живых.
If
we'd
been
stuck
just
a
few
hours
more
Если
бы
мы
застряли
ещё
на
несколько
часов,
I'd
have
cracked
up,
I'd
say.
Я
бы
сломался,
говорю
тебе.
No,
you
never
can
tell
when
it's
coming;
Никогда
не
знаешь,
когда
это
случится;
It's
so
hard
getting
out
of
the
way;
Так
трудно
уйти
с
линии
огня;
To
be
sitting
targets
is
surely
Быть
мишенями
в
тире
- это
точно
No
better
than
running
away...
Не
лучше,
чем
убегать...
Sitting
targets
in
the
car
Мишени
в
тире
в
машине.
I'll
be
thinking
about
it
–
Я
буду
думать
об
этом
–
Not
so
far
to,
not
so
far
to,
Не
так
далеко,
не
так
далеко,
Not
so
far
to
drive.
Ехать
не
так
далеко.
Not
so
far
to
drive.
Ехать
не
так
далеко.
Ooh,
this
time
we
made
our
getaway,
О,
на
этот
раз
нам
удалось
уйти,
We'd
been
stalling
for
too
long.
Мы
слишком
долго
тянули.
Keep
your
eyes
on
the
road
up
ahead
(oh
yeah)
Следи
за
дорогой
(о
да),
While
I
try
to
forget
what's
been
going
wrong,
Пока
я
пытаюсь
забыть,
что
пошло
не
так,
What's
been
going
on...
Что
происходило...
You'd
better
check
up
on
the
CB,
Лучше
свяжись
по
рации,
See
what
Tail-End
Charlie
say:
Узнай,
что
скажет
Чарли:
"Oh
you
never
can
tell
how
it's
going,
"Никогда
не
знаешь,
как
оно
пойдет,
No
you
never
can
see
how
it's
been,
Никогда
не
знаешь,
как
оно
было,
But
to
stay
sitting
targets
is
surely
Но
оставаться
мишенями
в
тире
- это
точно
No
better
than
living
a
dream."
Не
лучше,
чем
жить
мечтой".
Sitting
targets
in
the
car
Мишени
в
тире
в
машине
I've
been
thinking
it
over,
it's
Я
думал
об
этом,
это
Not
so
far
to,
not
so
far
to,
Не
так
далеко,
не
так
далеко,
Not
so
far
to
drive
Ехать
не
так
далеко
In
the
car...
В
машине...
We
can
talk
about
it
in
the
car,
Мы
можем
поговорить
об
этом
в
машине,
Surely
we
can
talk
about
it
some
other
time.
Конечно,
мы
можем
поговорить
об
этом
в
другой
раз.
Oh,
keep
your
eyes
on
the
road
up
ahead
–
О,
следи
за
дорогой
–
I
don't
seem
to
be
able
to
use
mine
Кажется,
я
не
могу
воспользоваться
своими
And
I'm
losing
control
of
my
body
И
я
теряю
контроль
над
своим
телом
And
I'm
running
scared...
И
я
бегу
в
страхе...
Oh,
we're
left
with
a
black-and-white
movie,
О,
у
нас
остался
черно-белый
фильм,
A
positional
state
of
affairs,
Положение
дел,
An
obsessional
interest
in
moving
Одержимость
движением
Just
to
prove
that
we're
there,
Просто
чтобы
доказать,
что
мы
здесь,
Sitting
targets
in
the
car.
Мишени
в
тире
в
машине.
I'll
be
thinking
about
it,
not
so
far
to
drive.
Я
буду
думать
об
этом,
ехать
недалеко.
Sitting
targets
in
the
car,
Мишени
в
тире
в
машине,
I've
been
thinking
it
over,
it's
Я
думал
об
этом,
это
Not
so
far,
not
so
far,
Не
так
далеко,
не
так
далеко,
Not
too
far
to
drive.
Ехать
не
слишком
далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Hammill
Attention! Feel free to leave feedback.