Peter Hammill - Sunshine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Hammill - Sunshine




Sunshine
Солнечный свет
Sunshine again kazaranai sunshine again negai wo
Солнечный свет опять, непритворный солнечный свет, желание опять
Ichizu ni dakishimete ikeru nara (we can make it)
Если я смогу обнять тебя всем сердцем, у нас всё получится (мы сможем это сделать)
Shinin again yuruganai shinin again omoi ni
Сияние опять, непоколебимое сияние, в мыслях опять
Saigo ni hirakareru hitomi kara ashita ga umareru
Из глаз, которые откроются в конце, рождается завтра
(Wow wow wow wo break through the wall
(Вау, вау, вау, мы прорвёмся сквозь стену,
Wow wow wow wo break through the war)
Вау, вау, вау, мы прорвёмся сквозь войну)
Kanchigai shitaku mo naru ame demo kaze demo kamawanai
Даже если будет дождь, ветер, даже если я ошибусь, мне всё равно
Chikadou kugurinukete yuku dake no hibi ja
Дни, когда мы просто кружимся всё ближе и ближе
Muriyari te watasareta tisshu no yo ni jama kusai yo
Как на принудительно переданный бумажный платочек, противно смотреть
Moraru wo kakaeta mama karasawagi tsuzukete
С моралью наперевес, продолжая суетиться
Umaku waraeru kara uso wo mitometaku naru yo
Потому что я могу хорошо улыбаться, мне хочется признать ложь
Ima wo ikiteku koto nagai michi nanka de wa katarenakute
Жить настоящим - долгий путь, который ни к чему не приведёт
Sunshine again kazaranai sunshine again negai wo
Солнечный свет опять, непритворный солнечный свет, желание опять
Ichizu ni dakishimete ikeru nara (we can make it)
Если я смогу обнять тебя всем сердцем, у нас всё получится (мы сможем это сделать)
Shinin again yuruganai shinin again omoi ni
Сияние опять, непоколебимое сияние, в мыслях опять
Saigo ni hirakareru hitomi kara ashita ga umareru
Из глаз, которые откроются в конце, рождается завтра
(Wow wow wow wo break through the wall
(Вау, вау, вау, мы прорвёмся сквозь стену,
Wow wow wow wo break through the war)
Вау, вау, вау, мы прорвёмся сквозь войну)
Onnaji fuku wo kitemo honto no jibun wa chigau to
Даже если мы носим одинаковую одежду, моё истинное «я» другое
Hitori wo osorenagara daremo ga omotteru
Боясь одиночества, все так думают
Nani wo gisei ni shite bokura nagasarete yuku no?
Чем мы жертвуем, чтобы нас обманывали?
Sugu ni kakikesareru koe wo machi no dokoka ni yakitsuketai
Голос, который будет немедленно стёрт, я хочу где-нибудь сжечь в этом городе
Sunshine again arifureta sunshine again jiyuu ni
Солнечный свет опять, обыкновенный солнечный свет, свобода опять
Just do it now ima nani wo shinjitara ashita ga umareru?
Просто сделай это сейчас, во что бы ты ни поверил, завтра родится?
(Wow wow wow wo break through the wall
(Вау, вау, вау, мы прорвёмся сквозь стену,
Wow wow wow wo break through the war)
Вау, вау, вау, мы прорвёмся сквозь войну)
Sunshine again kazaranai sunshine again negai wo
Солнечный свет опять, непритворный солнечный свет, желание опять
Ichizu ni dakishimete ikeru nara (we can make it)
Если я смогу обнять тебя всем сердцем, у нас всё получится (мы сможем это сделать)
Shinin again yuruganai shinin again omoi ni
Сияние опять, непоколебимое сияние, в мыслях опять
Saigo ni hirakareru hitomi kara ashita ga umareru
Из глаз, которые откроются в конце, рождается завтра





Writer(s): Peter Hammill


Attention! Feel free to leave feedback.