Peter Hollens feat. Evynne Hollens, Jenika Marion & Tim Foust - God Only Knows - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Hollens feat. Evynne Hollens, Jenika Marion & Tim Foust - God Only Knows




God Only Knows
Только Богу известно
I may not always love you
Возможно, я люблю тебя не всегда,
But long as there are stars above you
Но пока над тобой горят звезды,
You never need to doubt it
Тебе не нужно сомневаться,
I'll make you so sure about it
Я дам тебе в этом убедиться.
God only knows what I'd be without you
Только Богу известно, кем бы я был без тебя.
If you should ever leave me
Если ты когда-нибудь меня оставишь,
Though life would still go on, believe me
Хотя жизнь будет продолжаться, поверь мне,
The world could show nothing to me
Мир не сможет показать мне ничего,
So what good would living do me
Так какой смысл будет жить мне?
God only knows what I'd be without you
Только Богу известно, кем бы я был без тебя.
God only knows what I'd be without you
Только Богу известно, кем бы я был без тебя.
If you should ever leave me
Если ты когда-нибудь меня оставишь,
Though life would still go on, believe me
Хотя жизнь будет продолжаться, поверь мне,
The world could show nothing to me
Мир не сможет показать мне ничего,
So what good would living do me
Так какой смысл будет жить мне?
God only knows what I'd be without you
Только Богу известно, кем бы я был без тебя.
God only knows what I'd be without you
Только Богу известно, кем бы я был без тебя.
God only knows what I'd be without you
Только Богу известно, кем бы я был без тебя.
God only knows what I'd be without you
Только Богу известно, кем бы я был без тебя.
God only knows what I'd be without you (God only knows)
Только Богу известно, кем бы я был без тебя (Только Богу известно).
God only knows what I'd be without you (what I'd be without you)
Только Богу известно, кем бы я был без тебя (кем бы я был без тебя).
God only knows what I'd be without you (God only knows)
Только Богу известно, кем бы я был без тебя (Только Богу известно).
God only knows what I'd be without you (what I'd be without you)
Только Богу известно, кем бы я был без тебя (кем бы я был без тебя).
God only knows what I'd be without you (God only knows)
Только Богу известно, кем бы я был без тебя (Только Богу известно).
God only knows what I'd be without you (what I'd be without you)
Только Богу известно, кем бы я был без тебя (кем бы я был без тебя).
God only knows what I'd be without you (God only knows)
Только Богу известно, кем бы я был без тебя (Только Богу известно).
God only knows what I'd be without you (what I'd be without you)
Только Богу известно, кем бы я был без тебя (кем бы я был без тебя).
God only knows what I'd be without you
Только Богу известно, кем бы я был без тебя.





Writer(s): Tony Asher, Brian Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.