Lyrics and translation Peter Hollens - Not Over You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Over You
Не забыл тебя
(You-
not
no-
not
not
over)
(Тебя-
не
нет-
не
не
забыл)
(I'm
not
o-I'm
not
over)
(Я
не
за-
Я
не
забыл)
(You-
not
no-
not
not
over)
(Тебя-
не
нет-
не
не
забыл)
That's
where
I
have
to
go
Вот
куда
мне
приходится
идти,
To
see
your
beautiful
face
anymore
Чтобы
увидеть
твое
прекрасное
лицо.
I
stare
at
a
picture
of
you
Я
смотрю
на
твою
фотографию
And
listen
to
the
radio
И
слушаю
радио.
Hope
is
a
conversation
Надежда
- это
разговор,
We
both
admit
we
had
it
good
Где
мы
оба
признаем,
что
нам
было
хорошо.
But
until
then,
it's
alienation
Но
до
тех
пор
- это
отчуждение,
I
know,
that
much
is
understood
Я
знаю,
это
понятно.
And
I
realize
И
я
понимаю,
If
you
ask
me
Если
ты
спросишь
меня,
How
I'm
doing
Как
мои
дела,
I
would
say
I'm
doing
just
fine
Я
скажу,
что
у
меня
все
хорошо.
I
would
lie
and
say
that
you're
not
on
my
mind
Я
солгу
и
скажу,
что
ты
не
в
моих
мыслях.
(I
would
lie
and
say
that
you're
not
on
my
mind)
(Я
солгу
и
скажу,
что
ты
не
в
моих
мыслях.)
At
a
table
set
for
two
За
стол,
накрытый
на
двоих,
And
finally,
I'm
forced
to
face
the
truth
И
наконец,
я
вынужден
взглянуть
правде
в
глаза.
No
matter
what
I
say
Что
бы
я
ни
говорил,
I'm
not
over
you
Я
не
забыл
тебя.
(I'm
not
o-I'm
not
over)
(Я
не
за-
Я
не
забыл)
Not
over
you
Не
забыл
тебя.
(You-
not
no-
not
not
over)
(Тебя-
не
нет-
не
не
забыл)
Damn
girl,
you
do
it
well
Черт,
девочка,
ты
это
хорошо
делаешь.
And
I
thought
you
were
innocent
А
я
думал,
что
ты
невинна.
You
took
this
heart
and
put
it
through
hell
Ты
взяла
это
сердце
и
провела
его
через
ад,
But
still
you're
magnificent
Но
ты
все
еще
великолепна.
I,
I'm
a
boomerang
Я,
я
бумеранг.
Doesn't
matter
how
you
throw
me
Неважно,
как
ты
меня
бросишь,
I
turn
around
and
I'm
back
in
the
game
Я
разворачиваюсь
и
возвращаюсь
в
игру,
Even
better
than
the
old
me
Даже
лучше,
чем
был
раньше.
But
I'm
not
Но
я
даже
близко
If
you
ask
me
Если
ты
спросишь
меня,
How
I'm
doing
Как
мои
дела,
I
would
say
I'm
doing
just
fine
Я
скажу,
что
у
меня
все
хорошо.
I
would
lie
and
say
that
you're
not
on
my
mind
Я
солгу
и
скажу,
что
ты
не
в
моих
мыслях.
(I
would
lie
and
say
that
you're
not
on
my
mind)
(Я
солгу
и
скажу,
что
ты
не
в
моих
мыслях.)
At
a
table
set
for
two
За
стол,
накрытый
на
двоих,
And
finally,
I'm
forced
to
face
the
truth
И
наконец,
я
вынужден
взглянуть
правде
в
глаза.
No
matter
what
I
say
Что
бы
я
ни
говорил,
And
if
I
had
the
chance
to
renew
И
если
бы
у
меня
был
шанс
все
вернуть,
You
know
there
isn't
a
thing
Ты
знаешь,
нет
ничего,
I
wouldn't
do
Чего
бы
я
не
сделал.
I
can
get
back
on
the
right
track
Я
могу
вернуться
на
правильный
путь,
Only
if
you'd
be
convinced
Только
если
ты
будешь
убеждена.
So
until
then
Так
что
до
тех
пор,
If
you
ask
me
Если
ты
спросишь
меня,
How
I'm
doing
Как
мои
дела,
I
would
say
I'm
doing
just
fine
Я
скажу,
что
у
меня
все
хорошо.
I
would
lie
and
say
that
you're
not
on
my
mind
Я
солгу
и
скажу,
что
ты
не
в
моих
мыслях.
(I
would
lie
and
say
that
you're
not
on
my
mind)
(Я
солгу
и
скажу,
что
ты
не
в
моих
мыслях.)
At
a
table
set
for
two
За
стол,
накрытый
на
двоих,
And
finally,
I'm
forced
to
face
the
truth
И
наконец,
я
вынужден
взглянуть
правде
в
глаза.
No
matter
what
I
say
Что
бы
я
ни
говорил,
I'm
not
over
you
Я
не
забыл
тебя.
(I'm
not
o-I'm
not
over)
(Я
не
за-
Я
не
забыл)
Not
over
you
Не
забыл
тебя.
(You-
not
no-
not
not
over)
(Тебя-
не
нет-
не
не
забыл)
Not
over
you
Не
забыл
тебя.
(I'm
not
o-I'm
not
over)
(Я
не
за-
Я
не
забыл)
Not
over
you
Не
забыл
тебя.
(You-
not
no-
not
not
over)
(Тебя-
не
нет-
не
не
забыл)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.