Peter Hollens - Over the Rainbow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Hollens - Over the Rainbow




Somewhere over the rainbow, way up high -
Где-то над радугой, высоко-высоко ...
And the dreams that you dream of once in a lullaby.
И сны, которые тебе снятся однажды в колыбельной.
Somewhere over the rainbow, blue birds fly.
Где-то над радугой летают Синие птицы.
And the dreams that you dream of - dreams really do come true.
И мечты, о которых ты мечтаешь-мечты действительно сбываются.
Someday I'll wish upon a star and wake up where the clouds are far behind me.
Когда-нибудь я загадаю желание на звезду и проснусь там, где облака далеко позади меня.
Where troubles melt like lemon drops, high above the chimney tops - that's where you'll find me.
Где проблемы тают, как лимонные капли, высоко над трубами-вот где ты найдешь меня.
Oh, somewhere over the rainbow, blue birds fly.
О, где-то над радугой летают Синие птицы.
And the dreams that you dare to - why, oh, why can't I?
И мечты, на которые ты осмеливаешься - почему, о, почему я не могу?
Someday I'll wish upon a star and wake up where the clouds are far behind me.
Когда-нибудь я загадаю желание на звезду и проснусь там, где облака далеко позади меня.
Where troubles melt like lemon drops, high above the chimney tops - that's where you'll find me.
Где проблемы тают, как лимонные капли, высоко над трубами-вот где ты найдешь меня.
Oh, somewhere over the rainbow, way up high
О, где-то над радугой, очень высоко.
And the dreams that you dare to - why, oh, why can't I?
И мечты, на которые ты осмеливаешься - почему, о, почему я не могу?
I?
Я?
Ohhhh.
О-о-о.





Writer(s): Harold Arlen, Edgar Yipsel Harburg


Attention! Feel free to leave feedback.