Peter Jöback - Everybody Says Don't - From "Anyone Can Whistle" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Jöback - Everybody Says Don't - From "Anyone Can Whistle"




Everybody Says Don't - From "Anyone Can Whistle"
Все говорят "нет" - Из мюзикла "Anyone Can Whistle" ("Каждый может свистеть")
Everybody says "don't"
Все говорят "нет"
Everybody says "don't"
Все говорят "нет"
Everybody says "don't
Все говорят "нет,
It isn't right"
Это неправильно"
"Don't, it isn't nice"
"Нет, это нехорошо"
Everybody says "don't"
Все говорят "нет"
Everybody says "don't"
Все говорят "нет"
Everybody says "don't"
Все говорят "нет"
"Walk on the grass"
"Не ходи по траве"
"Don't disturb the peace"
"Не нарушай покой"
"Don't skate on the ice"
"Не катайся на льду"
Well, I say "do"
А я говорю "делай"
I say "walk on the grass, it was meant to feel"
Я говорю "ходи по траве, она создана, чтобы ее чувствовали"
I say "sail, tilt to the windmill and if you fail, you fail"
Я говорю "плыви, наклонись к ветряной мельнице, и если ты потерпишь неудачу, то потерпишь неудачу"
Everybody says "don't"
Все говорят "нет"
Everybody says "don't"
Все говорят "нет"
Everybody says "don't
Все говорят "нет,
Get out of line"
Не выходи за рамки"
When they say that then, buddy that's a sign
Когда они говорят так, милая, это знак
Nine times out of ten
В девяти случаях из десяти
Buddy you're doing just fine
Милая, ты все делаешь правильно
Make just a ripple
Создай хотя бы рябь
Come on, be brave
Давай, будь смелой
This time a ripple
Сейчас рябь
Next time a wave
В следующий раз волна
Sometimes you have to start small
Иногда нужно начинать с малого
Climbing the tiniest wall
Взбираясь на самую маленькую стену
Maybe you're going to fall
Может быть, ты упадешь
But it's better than not starting at all
Но это лучше, чем не начинать вовсе
Everybody says "no, stop
Все говорят "нет, стой
"Mustn't rock the boat"
"Нельзя раскачивать лодку"
"Mustn't touch a thing"
"Нельзя ничего трогать"
Everybody says "don't"
Все говорят "нет"
Everybody says "wait"
Все говорят "жди"
Everybody says "can't fight city hall"
Все говорят "нельзя бороться с мэрией"
"Can't upset the court"
"Нельзя расстраивать суд"
"Can't laugh at the king"
"Нельзя смеяться над королем"
Well, I say "try"
А я говорю "пробуй"
I say "laugh at the king or they'll make you cry"
Я говорю "смейтесь над королем, иначе они заставят тебя плакать"
Lose your voice
Потеряй свой голос
Fall if you have to
Упади, если придется
But Buddy, make a noice
Но, милая, заяви о себе
Yes
Да
Everybody says "don't"
Все говорят "нет"
Everybody says "can't"
Все говорят "нельзя"
Everybody says "wait around for miracles
Все говорят "жди чудес
That's the way the world is made"
Так устроен мир"
I exists of miracles
Он состоит из чудес
If you do then miracles they might come true
Если ты действуешь, то чудеса могут сбыться
Then I say "don't
Тогда я говорю "не
Don't be afraid"
Не бойся"





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! Feel free to leave feedback.