Lyrics and translation Peter Jöback - Jag sjöng varje sång för dig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag sjöng varje sång för dig
Я пел каждую песню для тебя
Jag
brukar
vakna
i
min
lägenhet,
Я
обычно
просыпался
в
своей
квартире,
Och
mitt
rum
var
så
ödsligt
och
kallt.
И
моя
комната
была
такой
пустынной
и
холодной.
Jag
ville
tro
att
det
fanns
plats
för
mig,
Мне
хотелось
верить,
что
для
меня
есть
место,
Men
jag
började
tvivla
på
allt.
Но
я
начинал
сомневаться
во
всем.
Och
alla
sa
du
måste
njuta
nu,
И
все
твердили:
"Ты
должен
наслаждаться
сейчас,
Ta
för
dig
av
livet
för
snart
är
det
roliga
slut.
Бери
от
жизни
все,
ведь
скоро
веселье
закончится".
Jag
somnade
in
i
samma
tomma
säng,
Я
погружался
в
ту
же
пустую
постель,
Samma
stad,
samma
dröm
varje
kväll.
Тот
же
город,
та
же
мечта
каждый
вечер.
Jag
ville
tro
att
det
fanns
andra
som
jag,
Мне
хотелось
верить,
что
есть
другие,
такие
же,
как
я,
Men
kunde
inte
hitta
dom
själv!
Но
я
не
мог
найти
их
сам!
Oh
alla
sa
det
är
dina
bästa
år,
О,
все
говорили:
"Это
твои
лучшие
годы,
Ta
hand
om
dom
nu
för
det
blir
bara
svårare.
Дорожи
ими
сейчас,
потом
будет
только
сложнее".
Oh
Så
jag
sjöng
varje
sång
för
dig,
И
я
пел
каждую
песню
для
тебя,
Varje
ord,
varje
gång
för
dig,
Каждое
слово,
каждый
раз
для
тебя,
Och
jag
tänkte
att
nånstans
lyssnar
du...
И
я
думал,
что
где-то
ты
слушаешь...
Så
som
jag
minns
det
var
det
vinter
jämt,
Как
я
помню,
тогда
всегда
была
зима,
Hela
världen
var
snö,
slask
och
damm.
Весь
мир
был
снегом,
слякотью
и
пылью.
Oh
om
jag
skymtade
nåt
ljus
nån
gång
var
И
если
я
замечал
проблеск
света,
Det
mörk
när
jag
väl
kommit
fram.
То,
когда
я
добирался
до
него,
там
была
тьма.
Oh
alla
sa
du
har
det
bra
du
är
ung,
du
får
stå
Все
говорили:
"Тебе
хорошо,
ты
молод,
ты
можешь
стоять
Där
på
scenen,
i
ljuset
och
sjunga
На
сцене,
в
свете,
и
петь".
Oh
Så
jag
sjöng
varje
sång
för
dig
И
я
пел
каждую
песню
для
тебя,
Varje
ord,
varje
gång
för
dig,
Каждое
слово,
каждый
раз
для
тебя,
Och
jag
tänkte
att
nånstans
lyssnar
du...
И
я
думал,
что
где-то
ты
слушаешь...
Om
du
sett
hur
jag
levde,
om
du
hade
fått
veta
det,
Если
бы
ты
видела,
как
я
жил,
если
бы
ты
знала,
Om
jag
tänkte
att
nånstans
letar
du
Если
бы
я
думал,
что
где-то
ты
ищешь
меня,
Oh
om
vi
träffats
då,
Если
бы
мы
встретились
тогда,
Vad
hade
vi
hoppats
på?
На
что
бы
мы
надеялись?
Så
jag
sjöng
varje
sång
för
dig,
И
я
пел
каждую
песню
для
тебя,
Varje
ord,
varje
gång
för
dig,
Каждое
слово,
каждый
раз
для
тебя,
Och
jag
tänkte
att
nånstans
lysnnar
du...
И
я
думал,
что
где-то
ты
слушаешь...
Om
du
sett
hur
jag
levde,
om
du
hade
fått
veta
det
Если
бы
ты
видела,
как
я
жил,
если
бы
ты
знала,
Om
jag
tänkte
att
nånstans
letar
Если
бы
я
думал,
что
где-то
ты
ищешь,
Nånstants
lyssnar
Где-то
ты
слушаешь,
På
nånstans
längtar
du.
О
чем-то
мечтаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Per Mattsson
Attention! Feel free to leave feedback.