Peter Jöback - She - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Jöback - She




She
Она
She, may be the face i can't forget
Она, быть может, лицо, что не могу забыть,
A trace of pleasure or regret
След наслажденья или след моей вины.
May be my treasure or the price I have to pay
Быть может, клад мой, или цена, что заплатить суждено.
She, may be the song that summer sings
Она, быть может, песнь, что лето нам поет,
May be the chill the autumn brings
Быть может, холод, что с собою осень принесет,
May be a hundred different things
Быть может, сотня разных образов и чувств
Within the measure of a day
В пределах одного лишь дня.
She, may be the beauty or the beast
Она, быть может, красота иль страшный зверь,
May be the famine or the feast
Быть может, голод, или пир,
May turn each day into a heaven or a hell
Способна каждый день мой превратить то в рай, то в ад.
She, may be the mirror of my dream
Она, быть может, зеркало моей мечты,
A smile reflected in a stream
Улыбка, что в ручье отражена,
She may not be what she may seem
Она, быть может, совсем не та, кем кажется,
Inside her shell
Внутри своей души.
She, who always seems so happy in a crowd
Она, всегда в толпе, казалось, так счастлива,
Whose eyes can be so private and so proud
Но взгляд ее так горд, и так скрывает тайны,
No one's allowed to see them when they cry
Никто не видит слез, что льются из ее глаз.
She, may be the love that can not hope to last
Она, быть может, та любовь, которой не дано продлиться,
May come to me from shadows of the past
Пришедшая ко мне из теней прошлого,
That I remember til the day I die
Которую я помню, и буду помнить до конца.
She, may be the reason I survive
Она, быть может, та, благодаря которой я живу,
The why and wherefore I'm alive
Причина и смысл моей жизни,
The one I'll care for through the ruff and ready years
Та, о ком я буду заботиться в радости и в беде,
Me, I'll take a laughter into tears
Я, обращу весь смех в ее слезах
And make them all my sober years
И сделаю их годами трезвости моей,
For where she goes I've got to be
Ведь там, где она, должен быть и я.
The meaning of my life is she
Она смысл моей жизни, да, она.
She, ooh, she
Она, о, она.





Writer(s): Charles Aznavour, Herbert Kretzmer


Attention! Feel free to leave feedback.