Peter Jöback - Storybook - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Jöback - Storybook




Listen to me, I have beautiful dreams I can spin you
Послушай меня, у меня есть прекрасные мечты, я могу раскрутить тебя.
Dreams to linger within you
Мечты, которые останутся внутри тебя
Close your eyes and we'll ride my carousel
Закрой глаза, и мы покатаемся на моей карусели.
I'll sing you stories of
Я спою тебе истории о
Lovers whose love used
влюбленных, чья любовь использовала
To fill me
Чтобы наполнить меня
And for lovers who will be
И для влюбленных, которые будут
For, you see, love is the one thing I do well
Потому что, видите ли, любовь - это единственное, что я делаю хорошо.
Come, let's believe love can be just as sweet as it seems
Давай поверим, что любовь может быть такой же сладкой, как кажется.
Let's live on dreams.
Давайте жить мечтами.
In my dreams, such beautiful lovers have found me
В моих снах такие прекрасные любовники нашли меня
Storybook lovers surround me
Меня окружают любители сборников рассказов
Nothing is real, but I'm flying
Ничто не реально, но я лечу
Sighing: Where, where, where is my storybook ending?
Вздыхая: Где, где, где заканчивается мой сборник рассказов?
Why does my golden pretending
Почему мое золотое притворство
Leave me with nothing to hold... but
Оставь меня ни с чем, чтобы удержать... но
My dreams?
Мои сны?
Oh, is it only in dreams that we find our ideal love?
О, неужели только в мечтах мы находим свою идеальную любовь?
Are there lovers with real life?
Есть ли любовники в реальной жизни?
If you know how to feel love, show me how
Если ты знаешь, как чувствовать любовь, покажи мне, как
Ah, but my dear, if you can't be sweet as you seem
Ах, но, моя дорогая, если ты не можешь быть такой милой, какой кажешься
I'd rather dream!
Я бы предпочел помечтать!
In my dreams, such beautiful lovers have found me
В моих снах такие прекрасные любовники нашли меня
Storybook lovers surround me
Меня окружают любители сборников рассказов
Nothing is real, but I'm flying
Ничто не реально, но я лечу
Sighing: Where, where, where is my storybook ending?
Вздыхая: Где, где, где заканчивается мой сборник рассказов?
Why does my golden pretending
Почему мое золотое притворство
Leave me with nothing to hold... but
Оставь меня ни с чем, чтобы удержать... но
My dreams?
Мои сны?
Come and wake me! Come be love I can hold now!
Приди и разбуди меня! Стань любовью, которую я могу удержать сейчас!
Storybook love leaves me cold now!
Любовь из сборника рассказов теперь оставляет меня равнодушным!
Show me the way to stop dreaming!
Покажи мне, как перестать мечтать!
There is only, one perfect storybook ending
Есть только один идеальный финал сборника рассказов
That is the end of pretending
Это конец притворства
That is the moment I say: Love me now...!
В этот момент я говорю: Люби меня сейчас...!





Writer(s): Frank Wildhorn, Nan Knighton


Attention! Feel free to leave feedback.