Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L.A. (Interlude) [feat. Kirb]
Лос-Анджелес (Интерлюдия) [при уч. Kirb]
Riding,
cruising,
how
am
I
surviving
Катаюсь,
кружу,
как
я
выживаю
I'm
writing
this
new
shit,
I'm
hoping
that
y'all
vibing
Пишу
этот
новый
трек,
надеюсь,
он
тебе
качает
I'm
live
in
this
new
whip,
these
females
be
conniving
Гоняю
в
новой
тачке,
эти
красотки
хитрят
I'm
like
how
you
do
me
like
that,
lonely
island
Я
такой:
"Как
ты
могла
так
поступить,
одинокий
остров?"
I
kick
shit
like
Bruce
Lee,
I
gives
it
perfect
timing
Я
выбиваю
всё,
как
Брюс
Ли,
идеальный
тайминг
I'm
smoking
this
blue
dream,
I
puff
it
while
I'm
driving
Курю
этот
голубой
дым,
пыхчу,
пока
рулю
It's
sunny
in
LA,
you
know
that
I
be
shining
Солнечно
в
Лос-Анджелесе,
знаешь,
я
сияю
I'm
hungry,
no
joke
yeah
it's
time
to
get
dining
Голодный,
без
шуток,
пора
перекусить
This
the
life
I
live,
born
and
raised
in
California
Вот
такая
у
меня
жизнь,
родился
и
вырос
в
Калифорнии
Every
day
of
the
week,
I
treat
it
like
it's
Saturday
Каждый
день
недели,
как
суббота,
детка
Where
the
hoes
at
Где
же
все
красотки?
Uh,
yeah,
yeah,
uh
Э,
ага,
ага,
э
Young
boy
but
I'm
OG
Молодой,
но
я
OG
Straight
smoking
that
OG
Просто
курю
OG
Whenever
I
feel
lonely
go
outside
and
smoke
that
dope
piece
Когда
чувствую
себя
одиноко,
выхожу
на
улицу
и
курю
этот
косячок
Cutting
tails
like
yajirobe
Отрезаю
хвосты,
как
Яджиробэй
They
thought
they
told
me
Они
думали,
что
сказали
мне
Get
up
and
I
call
my
shorty
Встаю
и
звоню
своей
малышке
I
need
some
pizza
with
some
pepperoni
Мне
нужна
пицца
с
пепперони
Never
fuck
around
with
phonies
Никогда
не
связываюсь
с
фальшивками
Weed
and
alcohol
my
only
matrimony
Трава
и
алкоголь
- мой
единственный
брак
Only
me,
need
to
clone
me
Только
я,
нужно
меня
клонировать
Only
me,
no
need
to
clone
me
Только
я,
не
нужно
меня
клонировать
Nanana
Nanana
Nana
На-на-на
На-на-на
На
Uh,
yeah
yeah
Э,
ага,
ага
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Reyes
Attention! Feel free to leave feedback.