Peter Lipa - Vygumujem staré lásky - translation of the lyrics into German

Vygumujem staré lásky - Peter Lipatranslation in German




Vygumujem staré lásky
Ich radiere alte Lieben aus
Vygumujem staré lásky zo strán môjho diára
Ich radiere alte Lieben aus den Seiten meines Tagebuchs
V popolníku čaká plameň cítia že im prihára
Im Aschenbecher wartet die Flamme, sie spüren, dass es ihnen anbrennt
Vyvetrám ich jemný parfém z pokrčených vankúšov
Ich lüfte ihr zartes Parfüm aus zerknitterten Kissen
Možno ho aj odprevadím ale iba na kúsok
Vielleicht begleite ich es auch, aber nur ein kleines Stück
Zbavím sa aj cudzích vlasov navždy z mojich kolierov
Ich werde auch die fremden Haare für immer von meinen Kragen los
Priznávam sa bez mučenia trochu to aj bolelo
Ich gestehe ohne Folter, es tat auch ein bisschen weh
Vygumujem staré lásky nech ti miesto uvoľnia
Ich radiere alte Lieben aus, damit sie dir Platz machen
Pozerajú nechápavo vôbec im to nevonia
Sie schauen verständnislos, das passt ihnen gar nicht
Starým láskam odzvoniloi
Für die alten Lieben hat die Stunde geschlagen
Nechcem ich mať na očiach
Ich will sie nicht vor Augen haben
Čo ak ma raz bez výstrahy
Was, wenn sie mich eines Tages ohne Warnung
Do niečoho namočia
in etwas hineinziehen
Staré lásky zbytočne ma
Alte Lieben, vergeblich
O prímerie žiadate
bittet ihr mich um Waffenstillstand
Zničím po vás všetky stopy
Ich werde alle Spuren von euch vernichten
Ako správny páchateľ
Wie ein richtiger Täter
Vygumujem staré lásky zo strán môjho diára
Ich radiere alte Lieben aus den Seiten meines Tagebuchs
V popolníku čaká plameň cítia že im prihára
Im Aschenbecher wartet die Flamme, sie spüren, dass es ihnen anbrennt





Writer(s): Peter Lipa, Andrej Seban, Rudolf Rusinak


Attention! Feel free to leave feedback.