Peter Lundblad - En kvinna och en man - translation of the lyrics into Russian

En kvinna och en man - Peter Lundbladtranslation in Russian




En kvinna och en man
Женщина и мужчина
Älska är svårt, när månader går
Любить непросто, когда месяцы идут
Älska är svårt när månader går och A-moll är sagt ren rutin
Любить непросто, когда месяцы идут и Amoll произносится как рутина
Kärlek är hård, vi tror vi förstår
Любовь сурова, нам кажется, мы понимаем
att får första tid när allt får frid
что впервые находим покой, когда все успокоится
Och gräset växer grönare hos grannen är nu helt klart...
И трава всегда зеленее у соседа это сейчас совершенно ясно...
En kvinna och en man,
Одна женщина и один мужчина,
som gjorde vad man kan
делали все, что в силах
När tiden bar rann, ifrån dom som en vårflod
Когда время утекало, как весенний поток от них.
Dom ville känna kärlek igen, är det nog med kvinnor och män
Мы снова хотим почувствовать любовь, наверное, так и есть у женщин и мужчин.
Dom vill ju bara se varann, ha varann om igen.
Мы просто хотим видеть друг друга, снова и снова обнимать.
Allting var slut, men i en minut
Все было кончено, но на минутку
en gnista vi glömt blev till het glöd
искра, которую мы забыли, превратилась в горячий жар
Vi stannar ibland och rör vid varann,
Мы иногда останавливаемся и касаемся друг друга,
jag älskar att se din kind bli röd.
Я люблю видеть, как румянец заливает твою щеку.
Vi har letat allt för länge efter nånting vi redan har...
Мы слишком долго искали то, что у нас уже есть...
En kvinna och en man,
Одна женщина и один мужчина,
som gjorde vad man kan
делали все, что в силах
När tiden bar rann, ifrån dom som en vårflod
Когда время утекало, как весенний поток от них.
Dom ville känna kärlek igen, är det nog med kvinnor och män
Мы снова хотим почувствовать любовь, наверное, так и есть у женщин и мужчин
Dom vill ju bara se varann, ha varann om igen (*3).
Мы просто хотим видеть друг друга, снова и снова обнимать (*3).





Writer(s): Peter Lundblad


Attention! Feel free to leave feedback.