Lyrics and translation Peter Maffay, Carlton & Engel - Coming Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming Home
Возвращение домой
Oh
thank
god
this
night
is
over
Слава
богу,
эта
ночь
закончилась
Ugly
mugs
in
devastating
dreams
Уродливые
рожи
в
кошмарных
снах
Chased
outta
here
Прогнаны
прочь
By
the
aid
of
a
healing
light
Целебным
светом
The
first
rays
of
a
new
born
day
Первыми
лучами
новорожденного
дня
Stand
up,
get
out
start
walking
Встаю,
выхожу,
иду
вперед
Won't
look
back
got
a
promise
to
fulfill
Не
оглядываюсь,
мне
нужно
сдержать
обещание
And
all
the
space
in
my
head
is
filled
up
with
you
И
все
мои
мысли
заняты
тобой
Little
darlin'
there
ain't
no
more
time
for
talking
Малышка,
больше
нет
времени
на
разговоры
And
it
all
seems
dropdead
complicated
И
все
кажется
до
ужаса
сложным
Yet
my
aim
is
true
Но
моя
цель
ясна
Girl
I'm
coming
home
to
you
Любимая,
я
возвращаюсь
домой,
к
тебе
But
you
were
right
to
say
the
through
Но
ты
была
права,
сказав,
что
между
нами
все
кончено
Now
your
bad
boy
Теперь
твой
плохой
мальчик
Is
gonna
kickstart
a
change
Начнет
кардинально
меняться
Hang
in
honey
don't
get
blue
Держись,
милая,
не
грусти
I'm
still
in
love
with
you
Я
все
еще
люблю
тебя
Breaking
up
is
just
so
easy
Расстаться
так
легко
But
maintain
a
two
some
walks
a
gravel
road
Но
сохранить
отношения
— это
тернистый
путь
Resurrection
is
a
skill
only
saints
are
good
at
Воскрешение
— удел
святых
I
want
to,
but
I
know
I
never
will
Я
хотел
бы,
но
знаю,
что
у
меня
никогда
не
получится
It
all
seems
dreadful
complicated
Все
кажется
ужасно
сложным
Still
my
loging
is
so
true
Но
моя
тоска
по
тебе
так
сильна
Way
down
in
my
heart
burns
a
candle
Глубоко
в
моем
сердце
горит
свеча
An
eternal
flame
burning
just
for
you
Вечный
огонь,
горящий
только
для
тебя
No
matter
where
you
go,
where
you
sleep
Куда
бы
ты
ни
шла,
где
бы
ты
ни
спала
Whose
songs
you'll
be
siging
Чьи
песни
бы
ты
ни
пела
I
wish
that
all
your
dreams
may
come
true
Я
желаю,
чтобы
все
твои
мечты
сбылись
Dem
Himmel
sei
Dank,
diese
Nacht
ist
vorbei
Слава
Богу,
эта
ночь
закончилась
Häßliche
Gestalten
in
beängstigenden
Träumen
Уродливые
лица
в
пугающих
снах
Von
der
heilenden
Kraft
des
Lichts
vertrieben
Рассеяны
целительной
силой
света
Den
ersten
Strahl
des
neuen
Tages
Первый
луч
нового
дня
Ich
steh'
auf,
geh'
raus,
setz
mich
in
Bewegung
Я
встаю,
выхожу,
двигаюсь
вперед
Schaue
nicht
zurück
Не
оглядываюсь
назад
Ich
habe
ein
Versprechen
zu
erfüllen
У
меня
есть
обещание,
которое
нужно
выполнить
Und
jeder
Winkel
in
meinem
Schädel
ist
erfüllt
mit
dem
Gedanken
an
dich
И
каждый
уголок
в
моей
голове
наполнен
мыслями
о
тебе
Little
Darlin',
da
bleibt
keine
Zeit
zum
Reden
Малышка,
нет
времени
для
разговоров
Und
alles
scheint
so
hoffnungslos
kompliziert
И
все
кажется
таким
безнадежно
сложным
Doch
mein
Ziel
ist
klar:
Но
моя
цель
ясна:
Girl,
ich
komme
nach
hause,
zu
dir
Любимая,
я
возвращаюсь
домой,
к
тебе
Ich
wurde
verlassen,
doch
du
hattest
recht
Меня
оставили,
но
ты
была
права
Als
du
sagtest,
zwischen
uns
sei
es
aus
Когда
сказала,
что
между
нами
все
кончено
Doch
jetzt
wird
dein
ungezogener
Junge
Но
теперь
твой
непослушный
мальчик
Einen
furiosen
Wandel
vollziehen
Совершит
неистовое
преображение
Halte
durch,
Honey,
nur
nicht
traurig
sein
Держись,
милая,
не
печалься
Ich
liebe
dich
immer
noch
Я
все
еще
люблю
тебя
Sich
zu
trennen
ist
so
leicht
Расстаться
так
просто
Doch
eine
Beziehung
aufrechterhalten
Но
поддерживать
отношения
Ist
ein
steiniger
Weg
Это
каменистый
путь
Wiederbelebung
ist
eine
Fertigkeit
Возрождение
- это
навык
Die
allein
die
Heiligen
beherrschen
Которым
владеют
только
святые
Ich
würde
es
gerne,
doch
ich
weiß,
daß
es
mir
nie
gelingen
wird
Я
бы
хотел,
но
знаю,
что
у
меня
никогда
не
получится
Tief
in
meinem
Herzen
brennt
ein
Licht
Глубоко
в
моем
сердце
горит
свет
Eine
ewige
Flamme,
die
brennt
nur
für
dich
Вечное
пламя,
горящее
только
для
тебя
Ganz
gleich,
wohin
du
auch
gehst
Независимо
от
того,
куда
ты
идешь
Wo
du
schläfst
Где
ты
спишь
Wessen
Lieder
du
singst
Чьи
песни
ты
поешь
Ich
wünsche
dir,
daß
all
deine
Träume
in
Erfüllung
gehen
Я
желаю,
чтобы
все
твои
мечты
сбылись
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Passmann Bertram, Buskohl Karl Walter, Taylor-king Kenneth
Attention! Feel free to leave feedback.