Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Zeit hält nur in Träumen an
Время останавливается только во снах
Ich
bin
nicht
mächtig
Я
не
всемогущ,
Doch
halt
ich
dich,
in
meinem
Bann
Но
держу
тебя
в
своих
чарах.
Spüre
meinen
Puls
Чувствуй
мой
пульс
Und
halt
mit
mir
И
задержи
вместе
со
мной
Die
Zeit
mit
dir
Время
с
тобой
Vergeht
so
wie
im
Flug
Летит
как
во
сне.
Hab
keine
Angst
mich
zu
verlieren
Не
бойся
меня
потерять,
Ja
es
ist
wahr
Да,
это
правда,
Wie
reisen
zwar
Мы
едем
хоть
и
Im
selben
Zug
В
одном
поезде,
Doch
du
kennst
keine
zeit
Но
ты
не
знаешь
времени,
Da
kann
so
viel
passieren
Так
много
может
случиться.
Vor
dir
gibt
es
kein
entrinnen
От
тебя
нет
спасения.
Und
doch
da
gibt
es
eine
Tür
И
всё
же
есть
дверь,
Ganz
tief
in
meinem
Innern
Глубоко
в
моей
душе,
Durch
die
ich
dir
entfliehen
kann
Через
которую
я
могу
сбежать
от
тебя.
Die
Zeit
hält
nur
in
Träumen
an
Время
останавливается
только
во
снах.
Du
willst
weiter
Ты
хочешь
дальше,
Ich
will
voran
Я
хочу
вперед.
Nimm
mich
mit
auf
deinen
Flügeln
Возьми
меня
на
свои
крылья.
Ich
bin
ein
muß
Я
— необходимость,
Und
nie
ein
kann
А
не
возможность,
Und
du
lässt
dich
auch
nicht
zügeln.
И
ты
тоже
не
даёшь
себя
укротить.
Und
schwach
zugleich
И
слабый
одновременно,
Und
immer
das
И
всегда
тот,
Was
du
gerade
machst
Кем
ты
меня
делаешь.
Oft
bin
ich
schwer
Часто
я
тяжёлый,
Und
manchmal
leicht
А
иногда
лёгкий,
So
das
du
weinst
Так
что
ты
плачешь
Und
mit
mir
lachst
И
смеёшься
со
мной.
Du
bist
in
mir
Ты
во
мне,
Und
ich
in
dir
И
я
в
тебе.
Vor
dir
gibt
es
kein
entrinnen
От
тебя
нет
спасения.
Und
doch,
da
gibt
es
eine
Tür
И
всё
же,
есть
дверь,
Ganz
tief
in
meinem
Innern
Глубоко
в
моей
душе,
Durch
die
ich
dir
entfliehen
kann
Через
которую
я
могу
сбежать
от
тебя.
Die
Zeit
hält
nur
in
Träumen
an
Время
останавливается
только
во
снах.
Doch
verträume
nicht
dein
Leben
Но
не
проспи
свою
жизнь,
Lebe
deinen
Traum
Живи
своей
мечтой.
Die
Zeit
will
ich
mir
nehmen
Время
я
хочу
взять
себе,
Ein
Träumer
schafft
das
kaum
Мечтатель
едва
ли
на
это
способен.
Du
bist
in
mir
Ты
во
мне.
Davor
gibt
es
kein
entrinnen
От
этого
нет
спасения.
Und
doch,
da
gibt
es
eine
Tür
И
всё
же,
есть
дверь,
Ganz
tief
in
meinem
Innern
Глубоко
в
моей
душе,
Durch
die
ich
dir
entfliehen
kann
Через
которую
я
могу
сбежать
от
тебя.
Die
Zeit
hält
nur
in
Träumen
an
Время
останавливается
только
во
снах.
Die
Zeit
hält
nur
in
Träumen
an
Время
останавливается
только
во
снах.
Die
Zeit
hält
nur
in
Träumen
an
Время
останавливается
только
во
снах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregor Rottschalk, Pascal Kravetz
Attention! Feel free to leave feedback.