Peter Maffay - Alt wie ein Stein - translation of the lyrics into Russian

Alt wie ein Stein - Peter Maffaytranslation in Russian




Alt wie ein Stein
Старый как камень
Alt wie ein Stein.
Старый как камень.
Alt wie ein Stein.
Старый как камень.
Ein Tag hat 24 Stunden,
В сутках двадцать четыре часа,
Das weiß heut jedes Kind.
Это знает каждый ребенок.
Das sind Minuten und Sekunden,
Это минуты и секунды,
Die in großen Kisten sind.
Которые хранятся в больших ящиках.
Der Monat wurde uns vom Mond geschenkt.
Месяц нам Луна подарила.
In Jahren man viel besser denkt.
В годах же мыслим мы разумней.
Alt wie ein Stein,
Старый как камень,
So will ein jeder werden,
Каждый таким хочет стать, милая,
Die Jahre überleben.
Пережить все года.
Alt wie ein Stein -
Старый как камень -
Das Vergangene genießen,
Наслаждаться прошлым,
Jeden Tag aufs Neue grüßen.
Каждый день новый приветствовать.
Doch die Wahrheit ist ein Graus:
Но правда жестока:
Die Wirklichkeit sieht anders aus.
Реальность выглядит иначе.
Von einem Fels, wie ich es bin,
От скалы, какой я являюсь,
Bleibt wenig nur, ich schmelz′ dahin.
Останется мало, я таю.
Nicht so schnell wie Eis im Sonnenschein.
Не так быстро, как лед на солнце.
Was von mir bleibt, ist winzig klein.
То, что от меня останется, будет крошечным.
Ein Korn in der Sanduhr dieses Lebens
Песчинка в песочных часах этой жизни,
Dreht sie um -
Переверни их -
Und sucht nach mir vergebens.
И ищи меня напрасно.
Alt wie ein Stein,
Старый как камень,
So will ein jeder werden,
Каждый таким хочет стать, милая,
Die Jahre überleben.
Пережить все года.
Alt wie ein Stein -
Старый как камень -
Das Vergangene genießen,
Наслаждаться прошлым,
Jeden Tag aufs Neue grüßen.
Каждый день новый приветствовать.
Doch die Wahrheit ist ein Graus:
Но правда жестока:
Die Wirklichkeit sieht anders aus.
Реальность выглядит иначе.
Doch Jahre sind so schnell verronnen,
Но годы так быстро проходят,
Deshalb hat man damit begonnen
Поэтому начали
Sie zu stapeln in Regalen.
Складывать их на полки.
Da liegen dann Jahrzehnte
Там лежат десятилетия
Und Hunderte von Jahren.
И сотни лет.
Alt wie ein Stein.
Старый как камень.
Alt wie ein Stein.
Старый как камень.
Alt wie ein Stein,
Старый как камень,
So will ein jeder werden,
Каждый таким хочет стать, милая,
Die Jahre überleben.
Пережить все года.
Alt wie ein Stein -
Старый как камень -
Das Vergangene genießen,
Наслаждаться прошлым,
Jeden Tag aufs Neue grüßen.
Каждый день новый приветствовать.
Doch die Wahrheit ist ein Graus:
Но правда жестока:
Die Wirklichkeit sieht anders aus.
Реальность выглядит иначе.
Was von mir bleibt ist winzig klein.
То, что от меня останется, будет крошечным.
Will nicht noch mal ein Felsen sein.
Не хочу снова быть скалой.
Will nicht noch mal ein Felsen sein.
Не хочу снова быть скалой.





Writer(s): Katrin Schroeder, Gregor Rottschalk, Rupert Keplinger


Attention! Feel free to leave feedback.