Lyrics and translation Peter Maffay - Die Töne sind verklungen
Die
Töne
sind
verklungen
Звуки
смолкли
Lassen
nur
die
Stille
spürn
Пусть
только
тишина
ощущается
Es
wird
so
leer
Это
становится
таким
пустым
Die
Bilder
sind
verschwunden
Изображения
исчезли
Doch
die
Farben
leuchten
noch
Но
краски
все
еще
сияют
Die
Freunde
sind
gegangen
Друзья
ушли
Doch
die
Freundschaft
lebt
weiter
Но
дружба
продолжает
жить
Der
Spiegel
ist
zersprungen
Зеркало
треснуло
Und
ich
seh
euch
tausendfach
И
я
вижу
вас
тысячу
раз
Vorbei,
verklungen
und
verschwunden
Мимо,
звякнуло
и
исчезло
Vom
Wind
verweht
ist
jedes
Wort
Унесенное
ветром
каждое
слово
Ich
weiss,
die
Tne
sind
verklungen
Я
знаю,
что
они
звучат
Doch
das
Lied
stirbt
nie
Но
песня
никогда
не
умирает
Es
klingt
ewig
fort
Это
звучит
вечно
Die
Töne
sind
verklungen
Звуки
смолкли
Wie
ein
letzter
Atemzug
Как
последний
вздох
Es
wird
so
kalt
Становится
так
холодно
Die
Sonne
ist
versunken
Солнце
опустилось
Doch
die
erde
ist
noch
warm
Но
земля
еще
теплая
Und
ein
alter
Baum
И
старое
дерево
Vom
Sturm
gefüllt
Наполненный
бурей
Lebt
in
jedem
Blatt
weiter
Продолжает
жить
в
каждом
листе
Die
Welle,
die
am
Strand
zerschellt
Волна,
разбивающаяся
на
пляже
Schenkt
ihre
Kraft
dem
Meer
Дарует
свою
силу
морю
Vorbei,
verklungen
und
verschwunden
Мимо,
звякнуло
и
исчезло
Vom
Wind
verweht
ist
jedes
Wort
Унесенное
ветром
каждое
слово
Ich
weiss,
die
Töne
sind
verklungen
Я
знаю,
что
звуки
звучат
Doch
das
Lied
stirbt
nie
Но
песня
никогда
не
умирает
Es
klingt
ewig
fort
Это
звучит
вечно
Vorbei,
verklungen
und
verschwunden
Мимо,
звякнуло
и
исчезло
Vom
Wind
verweht
ist
jedes
Wort
Унесенное
ветром
каждое
слово
Ich
weiss,
die
Töne
sind
verklungen
Я
знаю,
что
звуки
звучат
Doch
das
Lied
stirbt
nie
Но
песня
никогда
не
умирает
Es
klingt
ewig
fort
Это
звучит
вечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Maffay, Gregor Rottschalk, Peter Zentner
Attention! Feel free to leave feedback.