Peter Maffay - Du hattest keine Tränen mehr - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Maffay - Du hattest keine Tränen mehr




Du hattest keine Tränen mehr
У тебя не осталось слез
Ich glaube nicht
Я не верю,
Daß ich nur einem Menschen fehlen würde
Что буду кому-то не хватать.
Denn dem ich fehlen möchte
Ведь тому, кому я хочу быть нужным,
Der macht sich nichts aus mir.
Нет до меня никакого дела.
Ich glaube nicht
Я не верю,
Daß ich etwas versäumen würde
Что я что-то упускаю.
Denn was ich kennenlernte
Ведь то, что я узнал,
Draus machte ich mir nichts.
Мне ничего не дало.
Ich glaube nicht
Я не верю,
Daß ich was zu erwarten habe
Что мне есть чего ждать.
Worauf ich warten wollte
То, чего я хотел,
War Zärtlichkeit von ihr.
Была твоя нежность.
Ich glaube nicht. Ja, ich glaube nicht,
Я не верю. Да, я не верю,
Daß ich nocht länger leben möchte.
Что хочу жить дольше.
Wenn ich jetzt sterben würde
Если бы я сейчас умер,
Könnt′ ich die Welt mir träumen
Я мог бы мечтать о мире,
Wie sie nicht war.
Которого не было.
Du hattest keine Tränen mehr
У тебя не осталось слез
Gestern
Вчера,
Als wir und trafen.
Когда мы встретились.
Du zittertest
Ты дрожала,
Dein Blick war leer.
Твой взгляд был пуст.
Ich hörte zu und wärmte dich
Я слушал тебя и согревал,
Und zog dich von der Straße
И увёл тебя с улицы,
Und nahm dich mit zu mir.
И привёл к себе.
Auch ich glaub' nicht
Я тоже не верю,
Da′ du dem Menschen fehlen würdest
Что ты будешь кому-то не хватать,
Dem du so fehlen möchtest
Тому, кому ты так хочешь быть нужной,
Der paßt nicht zu dir.
Он тебе не подходит.
Ich glaube schon
Я верю,
Daß du etwas versäumen würdest
Что ты многое упустишь,
Denn was du kennenlerntest
Ведь то, что ты узнала,
Das war der Anfang nur.
Это было только начало.
Ich weiß genau
Я точно знаю,
Daß du was zu erwarten hättest.
Что тебе есть чего ждать.
Worauf du warten solltest
То, чего ты должна ждать,
Ist Zärtlichkeit von mir.
Это моей нежности.
Ich wünsche sehr
Я очень хочу,
Daß du noch länger leben möchtest.
Чтобы ты хотела жить дольше.
Wenn wir zusammenhalten
Если мы будем вместе,
Ertragen wir die Welt
Мы выдержим этот мир
So wie sie ist.
Таким, какой он есть.
Du hattest keine Tränen mehr
У тебя не осталось слез
Gestern
Вчера,
Als wir und trafen.
Когда мы встретились.
Du zittertest
Ты дрожала,
Dein Blick war leer.
Твой взгляд был пуст.
Ich hörte zu und wärmte dich
Я слушал тебя и согревал,
Und zog dich von der Straße
И увёл тебя с улицы,
Und nahm dich mit zu mir.
И привёл к себе.





Writer(s): Peter Maffay, Volker Lechtenbrink


Attention! Feel free to leave feedback.