Lyrics and translation Peter Maffay - Du hattest keine Tränen mehr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du hattest keine Tränen mehr
У тебя не осталось слез
Ich
glaube
nicht
Я
не
верю,
Daß
ich
nur
einem
Menschen
fehlen
würde
Что
буду
кому-то
не
хватать.
Denn
dem
ich
fehlen
möchte
Ведь
тому,
кому
я
хочу
быть
нужным,
Der
macht
sich
nichts
aus
mir.
Нет
до
меня
никакого
дела.
Ich
glaube
nicht
Я
не
верю,
Daß
ich
etwas
versäumen
würde
Что
я
что-то
упускаю.
Denn
was
ich
kennenlernte
Ведь
то,
что
я
узнал,
Draus
machte
ich
mir
nichts.
Мне
ничего
не
дало.
Ich
glaube
nicht
Я
не
верю,
Daß
ich
was
zu
erwarten
habe
Что
мне
есть
чего
ждать.
Worauf
ich
warten
wollte
То,
чего
я
хотел,
War
Zärtlichkeit
von
ihr.
Была
твоя
нежность.
Ich
glaube
nicht.
Ja,
ich
glaube
nicht,
Я
не
верю.
Да,
я
не
верю,
Daß
ich
nocht
länger
leben
möchte.
Что
хочу
жить
дольше.
Wenn
ich
jetzt
sterben
würde
Если
бы
я
сейчас
умер,
Könnt′
ich
die
Welt
mir
träumen
Я
мог
бы
мечтать
о
мире,
Wie
sie
nicht
war.
Которого
не
было.
Du
hattest
keine
Tränen
mehr
У
тебя
не
осталось
слез
Als
wir
und
trafen.
Когда
мы
встретились.
Du
zittertest
Ты
дрожала,
Dein
Blick
war
leer.
Твой
взгляд
был
пуст.
Ich
hörte
zu
und
wärmte
dich
Я
слушал
тебя
и
согревал,
Und
zog
dich
von
der
Straße
И
увёл
тебя
с
улицы,
Und
nahm
dich
mit
zu
mir.
И
привёл
к
себе.
Auch
ich
glaub'
nicht
Я
тоже
не
верю,
Da′
du
dem
Menschen
fehlen
würdest
Что
ты
будешь
кому-то
не
хватать,
Dem
du
so
fehlen
möchtest
Тому,
кому
ты
так
хочешь
быть
нужной,
Der
paßt
nicht
zu
dir.
Он
тебе
не
подходит.
Daß
du
etwas
versäumen
würdest
Что
ты
многое
упустишь,
Denn
was
du
kennenlerntest
Ведь
то,
что
ты
узнала,
Das
war
der
Anfang
nur.
Это
было
только
начало.
Ich
weiß
genau
Я
точно
знаю,
Daß
du
was
zu
erwarten
hättest.
Что
тебе
есть
чего
ждать.
Worauf
du
warten
solltest
То,
чего
ты
должна
ждать,
Ist
Zärtlichkeit
von
mir.
Это
моей
нежности.
Ich
wünsche
sehr
Я
очень
хочу,
Daß
du
noch
länger
leben
möchtest.
Чтобы
ты
хотела
жить
дольше.
Wenn
wir
zusammenhalten
Если
мы
будем
вместе,
Ertragen
wir
die
Welt
Мы
выдержим
этот
мир
So
wie
sie
ist.
Таким,
какой
он
есть.
Du
hattest
keine
Tränen
mehr
У
тебя
не
осталось
слез
Als
wir
und
trafen.
Когда
мы
встретились.
Du
zittertest
Ты
дрожала,
Dein
Blick
war
leer.
Твой
взгляд
был
пуст.
Ich
hörte
zu
und
wärmte
dich
Я
слушал
тебя
и
согревал,
Und
zog
dich
von
der
Straße
И
увёл
тебя
с
улицы,
Und
nahm
dich
mit
zu
mir.
И
привёл
к
себе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Maffay, Volker Lechtenbrink
Attention! Feel free to leave feedback.