Lyrics and translation Peter Maffay - Ich werd dich begleiten
Mit
jedem
Kilometer
С
каждым
километром
Raus
aus
dieser
Stadt
Убирайся
из
этого
города
Sieht
man
mehr
und
mehr
Вы
видите
все
больше
и
больше
Was
man
vorher
nicht
gesehen
hat
То,
чего
раньше
не
видели
Manchmal
muss
man
weiter
weg
Иногда
вам
нужно
идти
дальше
Um
näher
dran
zu
sein
Чтобы
быть
ближе
Zu
wissen
worauf
es
ankommt
und
Знать,
что
имеет
значение,
и
Sich
von
allem
zu
befreien
Освободиться
от
всего
Ich
werde
dich
begleiten
Я
буду
сопровождать
тебя
Ganz
egal
wohin
Независимо
от
того,
куда
Es
ist
ein
Versuch
Это
попытка
Und
ist
vielleicht
ein
Neubeginn
И,
возможно,
это
новое
начало
Wirst
du
mich
begleiten?
Ты
пойдешь
со
мной?
Lass
mich
nicht
allein
Не
оставляй
меня
одну
Und
wenn
uns
niemand
hört
И
если
нас
никто
не
услышит,
Dann
lass'
uns
einfach
lauter
schreien
Тогда
давайте
просто
будем
кричать
громче
Du
musst
jetzt
an
dich
glauben
Теперь
ты
должен
верить
в
себя
Wirf'
nicht
alles
weg
Не
выбрасывайте
все
Wir
waren
gemeinsam
oben
und
Мы
вместе
были
наверху
и
Gemeinsam
gehen
wir
durch
den
Dreck
Вместе
мы
пройдем
через
грязь
Lass
die
ander'n
reden
Пусть
другие
поговорят
Es
geht
nur
um
dich
und
mich
Это
все
о
нас
с
тобой
Darum
dass
wir
kämpfen
und
За
то,
что
мы
боремся
и
Dass
nicht
alles
auseinander
bricht
Что
не
все
разваливается
Ich
werd'
dich
begleiten
Я
буду
сопровождать
тебя
Komm'
und
lass
uns
geh'n
Пойдем
и
пойдем
Egal
was
dir
passiert
Что
бы
с
тобой
ни
случилось
Ich
werde
immer
zu
dir
stehen
Я
всегда
буду
стоять
рядом
с
тобой
Wirst
du
mich
begleiten
Ты
пойдешь
со
мной
Bist
du
dazu
bereit?
Ты
готов
к
этому?
Lass
und
einfach
springen
Отпусти
и
просто
прыгни
Dann
ist
es
nicht
mehr
ganz
so
weit
Тогда
это
уже
не
так
далеко
Geb
nicht
auf
Не
сдавайся
Ich
geb'
dir
meine
Kraft
Я
даю
тебе
свою
силу
Ohne
dich
hätte
ich's
bis
hierher
nicht
geschafft
Без
тебя
я
бы
не
добрался
до
этого
места
Ich
werde
dich
begleiten
Я
буду
сопровождать
тебя
Ganz
egal
wohin
Независимо
от
того,
куда
Es
ist
ein
Versuch
Это
попытка
Und
ist
vielleicht
ein
Neubeginn
И,
возможно,
это
новое
начало
Wirst
du
mich
begleiten?
Ты
пойдешь
со
мной?
Lass
mich
nicht
allein
Не
оставляй
меня
одну
Und
wenn
uns
niemand
hört
И
если
нас
никто
не
услышит,
Dann
lass'
uns
einfach
lauter
schreien
Тогда
давайте
просто
будем
кричать
громче
Ich
werd'
dich
begleiten
Я
буду
сопровождать
тебя
Komm'
und
lass
uns
geh'n
Пойдем
и
пойдем
Egal
was
dir
passiert
Что
бы
с
тобой
ни
случилось
İch
werde
immer
zu
dir
stehen
Я
всегда
буду
стоять
рядом
с
тобой
Wirst
du
mich
begleiten
Ты
пойдешь
со
мной
Bist
du
dazu
bereit?
Ты
готов
к
этому?
Lass
und
einfach
springen
Отпусти
и
просто
прыгни
Dann
ist
es
nicht
mehr
ganz
so
weit
Тогда
это
уже
не
так
далеко
Ist
es
nicht
mehr
so
weit
Разве
это
уже
не
так
далеко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franco Parisi, Bertram Engel, Carl Carlton
Attention! Feel free to leave feedback.