Lyrics and translation Peter Maffay - Jeder gegen jeden
Jeder
gegen
jeden
Все
против
всех
Kampf
ums
Überleben
Борьба
за
выживание
Und
wenn′
s
hart
auf
hart
geht
И
когда
дело
доходит
до
жесткого
Gibt
man
jede
Hemmung
auf.
Вы
отказываетесь
от
любого
торможения.
Jeder
gegen
jeden
Все
против
всех
Nehmen
und
nicht
geben
Брать
и
не
давать
Menschen
gegen
Menschen
Люди
против
людей
Und
die
Menschlichkeit
geht
drauf.
И
человечность
идет
на
это.
In
der
Schule
wird
man
programmiert
В
школе
тебя
программируют
Boss
wird,
wer
sich
nicht
erst
ziert
Боссом
становится
тот,
кто
не
украшает
себя
первым
Will
man
einmal
oben
steh'
n
Хочется
раз
встань
выше'
n
Dann
muß
man
über
Leichen
geh′
n
Тогда
придется
идти
по
трупам
Man
drückt
den
Schwachen
an
die
Wand
Вы
прижимаете
слабого
к
стене
Denn
nur
was
stark
ist,
hat
Bestand
Потому
что
только
то,
что
сильно,
сохранилось
Man
nimmt
sich
sehr
in
acht
Вы
очень
заботитесь
о
себе
Vor
jedem,
der
das
anders
macht.
Перед
всеми,
кто
делает
это
по-другому.
Jeder
gegen
jeden
Все
против
всех
Nehmen
und
nicht
geben
Брать
и
не
давать
Menschen
gegen
Menschen
Люди
против
людей
Und
die
Menschlichkeit
geht
drauf.
И
человечность
идет
на
это.
Du
räumst
die
Steine
aus
dem
Weg
Ты
убираешь
камни
с
дороги
Von
deinen
Feinden
hingelegt
Преданный
твоими
врагами
Die
nach
oben
wolln
wie
du
Те,
кто
хочет
подняться
наверх,
как
ты
Die
schaun
dir
dabei
grinsend
zu
Они
смотрят
на
тебя,
ухмыляясь
при
этом
Seh
zu,
daß
ihr
euch
bald
vertragt
Смотри,
чтобы
вы
скоро
помирились
Bevor
ihr
euch
zu
Krüppeln
schlagt
Прежде
чем
вы
превратитесь
в
калек
Vereint
eure
Kraft
Объедините
свою
силу
Damit
ihr
es
gemeinsam
schaft
Чтобы
вы
сделали
это
вместе
Denn
dann
gilt
nur:
Потому
что
тогда
применяется
только:
Jeder
achtet
jeden
Все
обращают
внимание
на
каждого
Miteinander
reden,
Разговаривая
друг
с
другом,
Gemeinsam
überlegen
Подумайте
вместе
Wenn
ihr
euch
entgegen
geht
Если
вы
пойдете
навстречу
Jeder
achtet
jeden
Все
обращают
внимание
на
каждого
Wenn
ihr
euch
entgegen
geht
Если
вы
пойдете
навстречу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Kunze, Bernd Meinunger, Peter Makkay, Frank Diez, Johnny Tame, Rudolf Muessig
Attention! Feel free to leave feedback.