Lyrics and translation Peter Maffay - Siehst du die Sonne (Acoustic)
Ich
sehe
brennende
Straßen
Я
вижу
горящие
дороги
Rauch,
der
im
Himmel
hängt
Дым,
висящий
в
небе
Und
Ratten
in
schmutzigen
Gassen
И
крысы
в
грязных
переулках
Und
Menschen,
die
die
Armut
lenkt.
И
люди,
которых
направляет
бедность.
Ich
sehe
fallende
Bäume
Я
вижу
падающие
деревья
Häuser
ohne
Tür
und
Dach
Дома
без
дверей
и
крыши
Ruinen,
zerbombte
Räume
Руины,
разрушенные
пространства
Eine
Stadt,
die
an
Gewalt
zerbrach
Город,
разрушенный
насилием
Siehst
du
die
Sonne
nicht
über
dir
Разве
ты
не
видишь
солнце
над
собой
Spürst
du
ihre
Wärme
nicht
tief
in
dir
Разве
ты
не
чувствуешь
ее
тепло
глубоко
внутри
себя
Seh
in
das
Sonnenlicht
über
dir
Посмотри
на
солнечный
свет
над
собой
Und
laß
zu,
daß
es
den
Haß
zerbricht
И
пусть
это
разобьет
ненависть
Tief
in
dir.
Глубоко
внутри
тебя.
Wütende
Leiber,
Разгневанные
тела,
Gossenkinder
leisten
Widerstand
Сточные
дети
оказывают
сопротивление
Und
weinende
Weiber
И
плачущие
женщины
In
Gesichter
ist
das
Leid
gebrannt
На
лицах
горело
страдание
Und
Sie
schrei'n,
Sie
schrei'n
nach
Gerechtigkeit
И
они
кричат,
они
кричат
о
справедливости
Ganz
allein,
ganz
allein
nur
schwarze
Erde
Совсем
одна,
совсем
одна
только
черная
земля
Weit
und
breit
Далеко-далеко
Siehst
du
die
Sonne
nicht
über
dir
Разве
ты
не
видишь
солнце
над
собой
Spürst
du
ihre
Wärme
nicht
tief
in
dir
Разве
ты
не
чувствуешь
ее
тепло
глубоко
внутри
себя
Ich
seh
kleine
Hände
Я
вижу
маленькие
руки
Zitternd
und
heimatlos
Дрожащий
и
безродный
Besprühen
nackte
Wände,
Распыление
голых
стен,
Grell
und
riesengroß
Яркий
и
огромный
Sie
träumen
von
einem
Ort
Вы
мечтаете
о
месте
Wo
es
noch
Wunder
gibt
Где
еще
есть
чудеса
Und
sie
träumen
von
diesem
Ort,
И
вы
мечтаете
об
этом
месте,
Wo
es
ein
Leben
gibt
Где
есть
жизнь
Siehst
du
die
Sonne
nicht
über
dir
Разве
ты
не
видишь
солнце
над
собой
Spürst
du
ihre
Wärme
nicht
tief
in
dir
Разве
ты
не
чувствуешь
ее
тепло
глубоко
внутри
себя
Und
die
Vögel,
sie
fliehen,
fliehen
И
птицы,
они
бегут,
бегут
In
ein
blühendes
Land
В
цветущую
страну
Und
ich
Sehe,
wie
sie
ziehen,
И
я
вижу,
как
они
тянут,
Flügel
groß
und
weit
gespannt
Крылья
большие
и
широко
раскинутые
Ich
sehe
Angst
in
den
Augen
Я
вижу
страх
в
глазах
Und
Füße
in
Asche
und
Staub
И
ноги
в
прах
и
прах,
Beine
ohne
Glauben
Ноги
без
веры
Fühlen
sich
des
Wegs
beraubt
Чувствовать
себя
лишенным
пути
Doch
sie
geh'n
tränenschwer
Но
вы
никогда
слез
тяжело
Langsam
gradeaus
Медленно
gradeaus
Ja
sie
geh'n
immer
mehr
Да,
они
идут
все
больше
и
больше
Aus
dieser
Hölle
hinaus
Из
этого
ада
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Polnareff
Album
96
date of release
01-03-1996
Attention! Feel free to leave feedback.