Lyrics and translation Peter Manjarrés - Bebe, Tú Eres La Que Pierde
Bebe, Tú Eres La Que Pierde
Детка, ты всё теряешь
No
me
da
pena
decir
que
te
amo
Мне
не
стыдно
сказать,
что
я
люблю
тебя
No
me
da
pena
decir
que
te
adoro
Мне
не
стыдно
сказать,
что
я
обожаю
тебя
Si
un
dia
el
cielo
te
lo
puse
en
tus
manos
Когда-то
я
положил
к
твоим
ногам
небо
Y
ni
modo
ay
ni
modo
И
ничего
не
поделаешь,
ничего
не
поделаешь
Me
engaÑaste
solo
con
tu
sonrisa
Ты
обманула
меня
одной
лишь
улыбкой
Con
tu
gesto
la
vida
me
cambiaste
Одним
жестом
ты
изменила
мою
жизнь
Me
entristece
recordar
tus
caricias
Мне
грустно
вспоминать
твои
ласки
Y
el
cinismo
con
el
que
ibas
a
amarme
И
тот
цинизм,
с
которым
ты
собиралась
меня
любить
Y
ya
yo
me
aburrÍ
И
я
уже
устал
Ya
me
cansÉ
de
luchar
Я
устал
бороться
Tanto
que
yo
hice
por
ti
Столько
всего
я
сделал
для
тебя
Y
no
supiste
valorar
А
ты
не
смогла
оценить
Y
si
tu
quieres
bebe,
bebe,
bebe
festeja,
festeja
И
если
ты
хочешь,
детка,
детка,
детка,
веселись,
веселись
Que
de
fiesta
en
fiesta
Что
от
вечеринки
к
вечеринке
Tu
eres
la
que
pierde
Ты
всё
теряешь
Ay
bebe,
bebe,
bebe
Ах,
детка,
детка,
детка
Anda
y
te
los
pegas
Иди
и
развлекайся
Por
mas
que
te
quiera
Как
бы
сильно
я
тебя
ни
любил
Conmigo
no
vuelves
Со
мной
ты
больше
не
будешь
Ay
tanto,
tanto,
tanto
que
te
aconsejaba
Ах,
столько,
столько,
столько
я
тебе
советовал
Que
de
nada
mis
palabras
Что
толку
в
моих
словах
Si
cuando
me
marchaba
gritabas
que
viva
el
ron
Если,
когда
я
уходил,
ты
кричала:
"Да
здравствует
ром!"
Fingiendo
lÁgrimas
hoy
vienes
a
hablarme
Притворяясь,
что
плачешь,
ты
приходишь
ко
мне
сегодня
Para
decirme
que
estÁs
arrepentida
Чтобы
сказать,
что
раскаиваешься
Quien
te
entiende
que
por
mi
amor
cambiaste
Кто
тебя
поймет,
что
ради
моей
любви
ты
изменила
Tus
parrandas
tus
salidas
Свои
гулянки,
свои
похождения
Gracias
le
doy
a
dios
porque
me
apartÓ
de
ti
Спасибо
Богу,
что
он
отдалил
меня
от
тебя
Ahora
quien
se
rie
soy
yo
y
a
ti
te
toca
sufrir
Теперь
смеюсь
я,
а
тебе
приходится
страдать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Mario Gutierrez Zequeda
Attention! Feel free to leave feedback.