Peter Manjarrés, Sergio Luis & Emiliano Zuleta - No Se Que Tienes Tú - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Manjarrés, Sergio Luis & Emiliano Zuleta - No Se Que Tienes Tú




No Se Que Tienes Tú
Не знаю, что есть в тебе
Yo vine de un pasado triste
Я пришел из печального прошлого
De un pasado oscuro
Из мрачного прошлого
Que me lastimaba
Которое ранило меня
Yo vine buscando la luz
Я пришел в поисках света
Que iluminará mi alma
Который осветит мою душу
Y la encontré en tus ojos
И нашел его в твоих глазах
Ayudame a vivir la vida
Помоги мне жить жизнью
Yo no quiero llevarla solo
Я не хочу жить ей в одиночку
Ayudame a vivir la vida
Помоги мне жить жизнью
Yo no quiero llevarla solo
Я не хочу жить ей в одиночку
Que tienes que cuando me miras
Что есть в твоем взгляде
Mi vida se queda en tus ojos
Когда моя жизнь застывает в твоих глазах
Ay que tienes que cuando me miras
Ах, что есть в твоем взгляде
Mi vida se queda en tus ojos
Когда моя жизнь застывает в твоих глазах
Ay no se que tienes tu
Ах, не знаю, что есть в тебе
Al caminar, al caminar
Когда ты идешь, когда ты идешь
Ay no se que tienes tu
Ах, не знаю, что есть в тебе
Con tu mirar, con tu mirar
В твоем взгляде, в твоем взгляде
Será el color de tu piel morena
Может быть, это цвет твоей смуглой кожи
Será tu pelo desordenado
Или это твои растрепанные волосы
No se cual es tu misterio negra
Не знаю, в чем твоя загадка, смуглянка
Pero me tiene enamorado (Bis)
Но она меня влюбила (bis)
Las penas que tenia en el alma
Печали, которые были в моей душе
Las penas que tenia en el alma
Печали, которые были в моей душе
Cuando vi tus ojos
Когда я увидел твои глаза
Desaparecieron
Исчезли
No se lo que tenían tus labios
Не знаю, что было в твоих губах
Pero mi pasado
Но мое прошлое
Se murió en tus besos
Умерло в твоих поцелуях
Te vine a regalar mi canto
Я пришел подарить тебе свою песню
Sabes que es lo mejor que tengo
Знаешь, это лучшее, что у меня есть
Ay ye vine a regalar mi canto
Ах, я пришел подарить тебе свою песню
Sabes que es lo mejor que tengo
Знаешь, это лучшее, что у меня есть
Yo creo que por quererte tanto
Я думаю, что от любви к тебе
Mi vida se quedó en tus besos (bis)
Моя жизнь осталась в твоих поцелуях (bis)
Ay no se que tienes tu
Ах, не знаю, что есть в тебе
Al caminar, al caminar
Когда ты идешь, когда ты идешь
Ay no se que tienes tu
Ах, не знаю, что есть в тебе
Con tu mirar, con tu mirar
В твоем взгляде, в твоем взгляде
Será el color de tu piel morena
Может быть, это цвет твоей смуглой кожи
Será tu pelo desordenado
Или это твои растрепанные волосы
No se cual es tu misterio negra
Не знаю, в чем твоя загадка, смуглянка
Pero me tienes enamorado (bis)
Но она меня влюбила (bis)
Será tu cuerpo, será tu boca
Может быть, это твое тело, твой рот
Pero me tienes enamorado
Но оно меня влюбило
No se cura es tu misterio negra
Неизлечимо, это твоя загадка, смуглянка
Pero me tienes enamorado
Но она меня влюбила
Será tu cuerpo, será tu boca
Может быть, это твое тело, твой рот
Pero me tienes enamorado
Но оно меня влюбило
No se cual es tu misterio negra
Не знаю, в чем твоя загадка, смуглянка
Pero me tiene enamorado
Но она меня влюбила
Ay desde ese día que te vi en el valle
Ах, с того дня, когда я увидел тебя в долине
Tu me tienes enamorado
Ты меня влюбила
No se cual es tu misterio negra
Не знаю, в чем твоя загадка, смуглянка
Pero me tienes enamorado
Но она меня влюбила
Será tu cuerpo, será tu boca ay ne tienes enamorado
Может быть, это твое тело, твой рот, смуглянка, ты меня влюбила
No se cual es tu misterio negra
Не знаю, в чем твоя загадка, смуглянка
Pero me tiene enamorado
Но она меня влюбила





Writer(s): Jacinto Leonardy Vega Gutierrez


Attention! Feel free to leave feedback.