Lyrics and translation Peter Manjarrés & Sergio Luis Rodríguez - Cara E'Novio
Cara E'Novio
Мордашка Бойфренда
De
care
e'
novio
С
мордашкой
бойфренда
Ay
yo
quisiera
ser
mas
de
lo
que
quieres
Ах,
я
хотел
бы
быть
больше,
чем
ты
хочешь,
De
lo
que
me
pides
Чем
ты
просишь,
Que
yo
sea
contigo
Чтобы
я
был
с
тобой,
Pero
no
encuentro
ni
una
razon
para
cambiar
mis
intenciones
Но
я
не
нахожу
ни
одной
причины
менять
свои
намерения.
Y
por
que
sera?
Que
conmigo
no
И
почему
же?
Что
со
мной
нет
Nunca
quieres
pasarla
sabroso
y
sin
pretenciones
Ты
никогда
не
хочешь
хорошо
провести
время
без
обязательств.
Y
por
que
sera?
Que
con
otros
si
si
si
simplemente
te
llaman
y
sales
pa'
las
que
sea
И
почему
же?
Что
с
другими
да,
да,
да,
просто
они
зовут
тебя,
и
ты
готова
на
все.
Sera
que
me
confundiste
Может,
ты
меня
перепутала
Por
ser
romantico,
cariñoso
С
романтичным,
ласковым,
Y
me
quieres
de
cara
e'
novio
И
хочешь
меня
для
виду,
как
бойфренда,
Por
supuesto
si
que
eso
es
obvio
Конечно,
да,
это
очевидно.
Y
lamento
confesarte
que
no
es
lo
mio,
no
contigo
И
мне
жаль
признаться,
что
это
не
мое,
не
с
тобой.
Ay
yo
tambien
quiero
amanecer,
gozar
y
rumbiar
contigo
Ах,
я
тоже
хочу
просыпаться,
веселиться
и
отрываться
с
тобой,
Disfrutar
de
tu
cuerpo
Наслаждаться
твоим
телом.
Si
vivamos
el
momento
Давай
жить
моментом.
Cuando
tengas
un
puente
libre
Когда
у
тебя
будет
свободный
денек,
Dime
yo
te
invito
Скажи
мне,
я
тебя
приглашу.
Y
si
quieres
ven
con
amigas
И
если
хочешь,
приходи
с
подругами,
Que
yo
las
recibo
Я
их
приму.
Pero
nunca
pero
nunca
Но
никогда,
но
никогда,
Pero
nunca
me
veas
cara
e
novio
Но
никогда
не
смотри
на
меня
как
на
бойфренда
для
вида.
Pero
nunca
pero
nunca
Но
никогда,
но
никогда,
Porque
sabes
que
yo
te
conozco
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
тебя
знаю.
Pero
nunca
pero
nunca
Но
никогда,
но
никогда,
Pero
nunca
te
pongas
de
artista
Но
никогда
не
строй
из
себя
артистку.
Pero
nunca
pero
nunca
Но
никогда,
но
никогда,
Que
yo
tengo
lo
que
necesitas
Потому
что
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно.
Y
aveces
parece
que
eres
tan
tierna
Иногда
кажется,
что
ты
такая
нежная,
Pero
es
imposible
resetiarte
el
alma
Но
невозможно
перезагрузить
твою
душу.
Yo
presieno
que
tu
en
el
ayer
Я
предчувствую,
что
в
прошлом
Quisiste
amar
y
te
dañaron
Ты
хотела
любить,
и
тебя
ранили.
Porque
siendo
asi
Потому
что
будучи
такой,
Puedo
comprender
Я
могу
понять
El
desorden
de
vida
que
llevas
en
estos
tiempos
Беспорядок
в
жизни,
который
ты
ведешь
в
наше
время.
Porque
siendo
asi
Потому
что
будучи
такой,
No
mi
reina
no
no
no
Нет,
моя
королева,
нет,
нет,
нет,
Asi
nunca
tendras
algo
bueno
al
pasar
los
años
Так
ты
никогда
не
найдешь
ничего
хорошего
с
годами.
Ahora
mismo
eres
la
estrella
Сейчас
ты
звезда,
Reguetonera,
de
tu
combo
Реггетонщица
своей
компании.
Todos
quieren
gozar
contigo
Все
хотят
повеселиться
с
тобой.
Hoy
te
sobran
los
dizque
amigos
Сегодня
у
тебя
в
избытке
так
называемые
друзья.
Y
por
eso
te
repito
И
поэтому
я
повторяю
тебе,
Que
nada
serio,
yo
te
ofrezco
Что
ничего
серьезного
я
тебе
не
предлагаю.
REPITE
CORO:
ПОВТОР
ПРИПЕВА:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Renan Pelaez Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.