Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez - Soñar No Cuesta Nada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez - Soñar No Cuesta Nada




Soñar No Cuesta Nada
Мечтать ничего не стоит
Te juro que mañana te prometo que soy
Клянусь, что завтра я стану для тебя
Un cofre de nobleza de cariño y amor
Сундуком, полным благородства, нежности и любви.
Y es hora yo quiero cambiar mi nombre
И настало время, я хочу изменить свою жизнь,
Y dejar ese desorden de mi vida personal
И оставить весь этот беспорядок в моей личной жизни
Por ti mi amor.
Ради тебя, моя любовь.
¡Yo soñaré que vivimos junticos
Я буду мечтать, что мы живем вместе
En un ranchito y yo!
В маленьком домике, ты и я!
Que la vejez no me llegue con otra
Чтобы старость не застала меня с другой,
Sino contigo mi amor.
А только с тобой, моя любовь.
¡Yo soñaré que los días son iguales
Я буду мечтать, что каждый день одинаков,
Siempre que estés junto a mí!
Если ты рядом со мной!
Y que esta vez te doy mis realidades,
И что на этот раз я дарю тебе свою реальность,
Las que soñé para ti.
Ту, о которой мечтал для тебя.
Y si soñar no cuesta nada ¿Qué importa,
И если мечтать ничего не стоит, какая разница,
Qué importa amor que soñemos?
Какая разница, любовь моя, что мы мечтаем?
Si la vida es muy bonita y es corta,
Ведь жизнь так прекрасна и коротка,
¡Por eso amor comencemos!
Поэтому, любовь моя, давай начнем!
Por eso digo, que soñar no cuesta nada,
Поэтому я говорю, что мечтать ничего не стоит,
Y en el mundo de mi amada,
И в мире моей любимой,
Siempre le pido a mi dios,
Я всегда молю моего Бога,
Sueño contigo, un millón de cosas bellas
Я мечтаю с тобой о миллионе прекрасных вещей,
Pa' encontrar juntos la estrella
Чтобы вместе найти звезду,
Que ilumine nuestro amor.
Которая осветит нашу любовь.
Oye corazón, oye corazón,
Слушай, сердце, слушай, сердце,
Yo te estoy queriendo mucho
Я очень сильно тебя люблю.
A veces que no duermo por pensar sólo en ti
Иногда я не сплю, думая только о тебе,
Me sueño hasta despierto y me pregunto por qué
Мне снятся сны наяву, и я спрашиваю себя, почему
La mente sueña algo inalcanzable
Разум мечтает о чем-то недостижимом,
Y una a veces que no sabe, si es mentira o es verdad lo que soñó.
И иногда не знаешь, правда это или ложь, то, что приснилось.
¡Soñó Jesús en el rey de este mundo
Мечтал Иисус стать царем этого мира
Con su grandeza y su fe!
Своим величием и верой!
¡Soñó Colón conquistar una tierra
Мечтал Колумб покорить землю,
Rica de vida y folclor!
Богатую жизнью и фольклором!
¡Soñó Bolívar romper las cadenas
Мечтал Боливар разорвать цепи
De la opresión una vez!
Угнетения однажды!
Y yo soñé muy juntico a tu vida
А я мечтал быть рядом с тобой,
Un paraíso de amor.
В раю любви.
Y si soñar no cuesta nada ¿Qué importa,
И если мечтать ничего не стоит, какая разница,
Qué importa amor que soñemos?
Какая разница, любовь моя, что мы мечтаем?
Si la vida es muy bonita y es corta,
Ведь жизнь так прекрасна и коротка,
¡Por eso amor comencemos!
Поэтому, любовь моя, давай начнем!
Por eso digo, que soñar no cuesta nada,
Поэтому я говорю, что мечтать ничего не стоит,
Y en el mundo de mi amada,
И в мире моей любимой,
Siempre le pido a mi dios,
Я всегда молю моего Бога,
Sueño contigo, un millón de cosas bellas
Я мечтаю с тобой о миллионе прекрасных вещей,
Pa' encontrar juntos la estrella
Чтобы вместе найти звезду,
Que ilumine nuestro amor.
Которая осветит нашу любовь.
Sueño contigo, un millón de cosas bellas
Я мечтаю с тобой о миллионе прекрасных вещей,
Pa' encontrar juntos la estrella
Чтобы вместе найти звезду,
Que ilumine nuestro amor.
Которая осветит нашу любовь.
Por eso digo...
Поэтому я говорю...





Writer(s): Aurelio Segundo Nunez Bermudez


Attention! Feel free to leave feedback.