Peter Manjarrés & Sergio Luis Rodríguez - Te Empeliculaste - En Vivo - translation of the lyrics into German




Te Empeliculaste - En Vivo
Du hast dich verrannt - Live
Se te metió en la cabeza que
Du hast es dir in den Kopf gesetzt, dass
Que conmigo te ibas a cuadrar
Dass du mit mir zusammenkommen würdest
Fuimos a comer a Andres DC
Wir waren essen im Andres DC
Y ahora casi que fuimos a rumbiar
Und jetzt ist es fast so, als wären wir feiern gegangen
Pero no contaba con que tu
Aber ich habe nicht damit gerechnet, dass du
Te metieras tu empeliculada
Dich so hineinsteigerst, dich verrannt hast
¡Ay! yo no tengo culpa, de tu cuento, de tu invento
Ay! Ich bin nicht schuld an deiner Geschichte, an deiner Erfindung
¡ay! yo no tengo culpa, nena de tus sentimientos
Ay! Ich bin nicht schuld, Mädchen, an deinen Gefühlen
¡ay! yo no tengo culpa, no señor
Ay! Ich bin nicht schuld, nein, Sir
Yo no tengo culpa ¡no-no-noo!
Ich bin nicht schuld, nein-nein-nein!
Te empeliculastes, te sollastes
Du hast dich verrannt, hast dich reingesteigert
Le metiste el corazón ¡zón-zón-zón-zón!
Hast dein Herz reingesteckt, Herz-Herz-Herz-Herz!
Y por eso estas así ¡si-si-si! ¡si-si-si!
Und deshalb bist du so, so-so-so! so-so-so!
Buscándome para que yo ¡yo-yo-yo! ¡yo-yo-yo!
Suchst nach mir, damit ich, ich-ich-ich! ich-ich-ich!
Te vuelva a poner el swing, swing, swing, swing
Dir wieder den Swing gebe, Swing, Swing, Swing
¡Ay! le metiste el corazón ¡zón-zón-zón-zón!
Ay! Hast dein Herz reingesteckt, Herz-Herz-Herz-Herz!
Y por eso estas así ¡si-si-si! ¡si-si-si!
Und deshalb bist du so, so-so-so! so-so-so!
Buscándome para que yo ¡yo-yo-yo! ¡yo-yo-yo!
Suchst nach mir, damit ich, ich-ich-ich! ich-ich-ich!
Te vuelva a poner el swing...
Dir wieder den Swing gebe...
El que se enamora pierde
Wer sich verliebt, verliert
Y nunca te dije mentiras
Und ich habe dich nie angelogen
Y solo fue una salida
Es war nur ein Treffen
No entiendo porque mi vida
Ich verstehe nicht, warum, mein Schatz
Te empeliculastes, te sollastes
Du dich verrannt hast, dich reingesteigert hast
Le dijiste a tus amigos que era tuya
Du hast deinen Freunden erzählt, du gehörst mir
Porque tu te imaginaste, que yo estaba
Weil du dir vorgestellt hast, dass ich war
Que yo estaba como tu montada en una vaca loca de pasión
Dass ich war wie du, auf einem wilden Ritt der Leidenschaft
Y le metiste el corazón ¡zón-zón-zón-zón!
Und hast dein Herz reingesteckt, Herz-Herz-Herz-Herz!
Y por eso estas así ¡si-si-si! ¡si-si-si!
Und deshalb bist du so, so-so-so! so-so-so!
Buscándome para que yo ¡yo-yo-yo! ¡yo-yo-yo!
Suchst nach mir, damit ich, ich-ich-ich! ich-ich-ich!
Te vuelva a poner el swing...
Dir wieder den Swing gebe...
David, Nicolas
David, Nicolas
Daniel, Sebastian
Daniel, Sebastian
Y Cristianito Daez
Und Cristianito Daez
La Continuidad de Yuyo
Die Kontinuität von Yuyo
Como dice mi compadre
Wie mein Kumpel sagt
Cristian Daez
Cristian Daez
"El hombre no se conoce por lo que tiene
"Man erkennt einen Mann nicht an dem, was er hat
Si no por lo que da"
Sondern an dem, was er gibt"
Salvadore
Salvadore
Y Jhovanny Groso
Und Jhovanny Groso
Checho luces
Checho Lichter
Cámara, acción
Kamera, Action
Se empeliculo, se empeliculo
Sie hat sich verrannt, sie hat sich verrannt
Puro 3D
Reines 3D
Maria Fernanda Mejia
Maria Fernanda Mejia
Y Tico Aroca ¡jay!
Und Tico Aroca, jay!
Valentina Narvaez
Valentina Narvaez
Nicol y Alison Orozco
Nicol und Alison Orozco
¡bailen-lo!
Tanzt es!
Dime qué fue lo que te paso
Sag mir, was mit dir passiert ist
Que fue lo que te empeliculo
Was hat dich so verrannt gemacht
Si yo solamente te baile
Wenn ich doch nur mit dir getanzt habe
Si yo solamente te rumbie
Wenn ich doch nur mit dir gefeiert habe
Pero te pasaste de emoción
Aber du hast es mit der Emotion übertrieben
Y te volvió loca mi sabor
Und mein Geschmack hat dich verrückt gemacht
¡ay-ay!
Ay-ay!
Fui para Matildelina y enseguida me encontraste
Ich ging zu Matildelina und sofort hast du mich gefunden
Me pase para Chinchi y enseguida me llegaste
Ich ging rüber zu Chinchi und sofort kamst du an
Con esa película a millón
Mit diesem Film auf Hochtouren
Por eso te pega esta canción
Deshalb trifft dich dieser Song
Te empeliculastes, te sollastes
Du hast dich verrannt, hast dich reingesteigert
Le metiste el corazón ¡zón-zón-zón-zón!
Hast dein Herz reingesteckt, Herz-Herz-Herz-Herz!
Y por eso estas así ¡si-si-si! ¡si-si-si!
Und deshalb bist du so, so-so-so! so-so-so!
Buscándome para que yo ¡yo-yo-yo! ¡yo-yo-yo!
Suchst nach mir, damit ich, ich-ich-ich! ich-ich-ich!
Te vuelva a poner el swing, swing, swing, swing
Dir wieder den Swing gebe, Swing, Swing, Swing
¡Ay! le metiste el corazón ¡zón-zón-zón-zón!
Ay! Hast dein Herz reingesteckt, Herz-Herz-Herz-Herz!
Y por eso estas así ¡si-si-si! ¡si-si-si!
Und deshalb bist du so, so-so-so! so-so-so!
Buscándome para que yo ¡yo-yo-yo! ¡yo-yo-yo!
Suchst nach mir, damit ich, ich-ich-ich! ich-ich-ich!
Te vuelva a poner el swing...
Dir wieder den Swing gebe...
El que se enamora pierde
Wer sich verliebt, verliert
Y nunca te dije mentiras
Und ich habe dich nie angelogen
Y solo fue una salida
Es war nur ein Treffen
No entiendo porque mi vida
Ich verstehe nicht, warum, mein Schatz
Te empeliculastes, te sollastes
Du dich verrannt hast, dich reingesteigert hast
Le dijiste a tus amigos que era tuya
Du hast deinen Freunden erzählt, du gehörst mir
Porque tu te imaginaste, que yo estaba
Weil du dir vorgestellt hast, dass ich war
Que yo estaba como tu montada en una vaca loca de pasión
Dass ich war wie du, auf einem wilden Ritt der Leidenschaft
Y le metiste el corazón ¡zón-zón-zón-zón!
Und hast dein Herz reingesteckt, Herz-Herz-Herz-Herz!
Y por eso estas así ¡si-si-si! ¡si-si-si!
Und deshalb bist du so, so-so-so! so-so-so!
Buscándome para que yo ¡yo-yo-yo! ¡yo-yo-yo!
Suchst nach mir, damit ich, ich-ich-ich! ich-ich-ich!
Te vuelva a poner el swing...
Dir wieder den Swing gebe...





Writer(s): John Jairo Mindiola Gracia


Attention! Feel free to leave feedback.