Peter Manjarrés feat. Juancho De La Espriella - Los Años - translation of the lyrics into German




Los Años
Die Jahre
Vienen cayendo en silencio los años
Leise fallen die Jahre herab
Y se posan en mi sombra por siempre
Und legen sich für immer auf meinen Schatten
Hay noches que me despierto llorando
Es gibt Nächte, in denen ich weinend aufwache
Porque mi juventud desaparece
Weil meine Jugend verschwindet
Siento que aveces me tiemblan las manos
Ich fühle, dass manchmal meine Hände zittern
Mi corazón deja ya de ser fuerte
Mein Herz verliert schon seine Kraft
Pero yo sigo cantando y cantando
Aber ich singe weiter und weiter
Para que llegue contenta la muerte
Damit der Tod zufrieden kommt
Porque, los espejos no mienten
Denn die Spiegel lügen nicht
Y ya, mi cabello está blanco
Und schon ist mein Haar weiß
Porque, porque, los espejos no mienten ayyyyy
Denn, denn die Spiegel lügen nicht, ayyyyy
Y ya mi cabello está blanco
Und schon ist mein Haar weiß
Ya las mujeres me ven diferente
Schon sehen mich die Frauen anders
Hoy sólo encuentran en mi el pasado
Heute finden sie in mir nur die Vergangenheit
Y comentan entre que valiente
Und sie tuscheln untereinander, wie tapfer
Pero es que ya se le notan los años
Aber man merkt mir eben schon die Jahre an
Si yo pudiera parar la carrera
Wenn ich doch das Rennen anhalten könnte
Que galopante cabalgan los años
Das die Jahre galoppierend reiten
Y enamorarme de nuevo de aquella
Und mich wieder in jene verlieben
Que un día dejé allá en el pueblo esperando
Die ich eines Tages dort im Dorf wartend zurückließ
Quizás, ella tambien recuerda
Vielleicht erinnert sie sich auch
Pero, ya es tarde por los años
Aber es ist schon zu spät wegen der Jahre
Quizás, ella tambien recuerdaaaaayyy
Vielleicht erinnert sie sich auch, aaayyy
Pero, ya es tarde por los años
Aber es ist schon zu spät wegen der Jahre
Vienen cayendo en silencio los años
Leise fallen die Jahre herab





Writer(s): Hernando Lacouture Jose Marin


Attention! Feel free to leave feedback.