Peter Manjarrés - Pueda Ser Que No Me Busques - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Manjarrés - Pueda Ser Que No Me Busques




Pueda Ser Que No Me Busques
Может быть, ты не будешь меня искать
Ahí amores que nos dan sufrimientos
Есть любовь, которая приносит страдания
Y si me vas a dejar pues vete
И если ты собираешься меня бросить, то уходи
No es la primera vez que me das un adiós
Это не первый раз, когда ты прощаешься со мной
No es la primera vez que sufro por tu amor
Это не первый раз, когда я страдаю из-за твоей любви
Ya estoy cansado de tu ausencia
Я устал от твоего отсутствия
Durante el tiempo que he vivido contigo
За всё то время, что я прожил с тобой
Hoy me empezaste a decir que no me quieres
Сегодня ты начала говорить, что не любишь меня
Hoy me empezaste a decir que no me adoras
Сегодня ты начала говорить, что не обожаешь меня
Pueda ser que no
Может быть, нет
Pueda ser que un día no me busques llorando
Может быть, однажды ты не будешь искать меня в слезах
Cuando el tiempo el pase y ya de ti no me acuerde
Когда время пройдет, и я уже не буду помнить о тебе
Cuando me saludes y te pregunte quien eres (Bis)
Когда ты поприветствуешь меня, а я спрошу, кто ты (2 раза)
Pueda ser que no
Может быть, нет
Oye reina dime que es lo que tienes
Слушай, королева, скажи мне, что с тобой?
eres bonita pero hay muchas mujeres
Ты красивая, но есть много женщин
Que quieren mi amor
Которые хотят моей любви
Pueda ser que no
Может быть, нет
Pueda ser que un día no me busques llorando
Может быть, однажды ты не будешь искать меня в слезах
Cuando el tiempo el pase y ya de ti no me acuerde
Когда время пройдет, и я уже не буду помнить о тебе
Cuando me saludes y te pregunte quien
Когда ты поприветствуешь меня, а я спрошу, кто
Pueda ser que no
Может быть, нет
Pueda ser que no
Может быть, нет
Pueda ser que no
Может быть, нет
Hoy me duele que termines conmigo
Сегодня мне больно, что ты расстаешься со мной
Y que comentes que soy tu amigo
И говоришь, что я твой друг
Por muchas cosas yo te voy a recordar
Я буду помнить тебя по многим причинам
En vez de odiarte siempre te voy a extrañar
Вместо того, чтобы ненавидеть, я всегда буду скучать по тебе
Yo si valoro lo que fuimos
Я ценю то, что мы были вместе
No como tu que fingías amarme
Не так, как ты, которая притворялась, что любит меня
Y hoy me dijiste que no puedes entenderme
А сегодня сказала, что не можешь меня понять
Ya no me miras, no me hablas no me quieres
Ты больше не смотришь на меня, не разговариваешь со мной, не любишь меня
Se te acabó el amor
Твоя любовь закончилась
Pueda ser que no
Может быть, нет
Pueda ser que un día no me busques llorando
Может быть, однажды ты не будешь искать меня в слезах
Cuando el tiempo el pase y ya de ti no me acuerde
Когда время пройдет, и я уже не буду помнить о тебе
Cuando me saludes y te pregunte quien eres (Bis)
Когда ты поприветствуешь меня, а я спрошу, кто ты (2 раза)
Pueda ser que no
Может быть, нет
Oye reina dime que es lo que tienes
Слушай, королева, скажи мне, что с тобой?
eres bonita pero hay muchas mujeres
Ты красивая, но есть много женщин
Que quieren mi amor
Которые хотят моей любви
Pueda ser que no
Может быть, нет
Pueda ser que un día no me busques llorando
Может быть, однажды ты не будешь искать меня в слезах
Cuando el tiempo el pase y ya de ti no me acuerde
Когда время пройдет, и я уже не буду помнить о тебе
Cuando me saludes y te pregunte quien
Когда ты поприветствуешь меня, а я спрошу, кто
Pueda ser que no
Может быть, нет
Pueda ser que no
Может быть, нет
Pueda ser que no
Может быть, нет






Attention! Feel free to leave feedback.