Peter McPoland - Digital Silence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter McPoland - Digital Silence




Digital Silence
Цифровая тишина
I won't ask a question, I'll state the truth
Я не буду задавать вопросов, я скажу правду,
It's everything I know and all I do
Это все, что я знаю, и все, что я делаю.
And there's people better off, they're just like you
Есть люди, которым лучше, они такие же, как ты,
But no one is someone until I tell them who
Но никто не станет кем-то, пока я им не скажу.
This is the way that it is
Так устроен этот мир,
This is the way that it always will be
И так будет всегда.
Something you love turns to something you miss
То, что ты любишь, превращается в то, по чему ты скучаешь,
Something you say turns to something you mean
То, что ты говоришь, превращается в то, что ты имеешь в виду.
This is the way that I know
Вот так я это вижу,
This is the way and it makes me sick
Вот такой он, этот путь, и меня от него тошнит.
I feel it inside me like a pulse
Я чувствую это внутри, как пульс,
It's starting to slow and the meter dips, oh
Он замедляется, и ритм сбивается, о.
Why don't you get it? Can't you get it? Understand
Почему ты не понимаешь? Неужели не понимаешь?
They're gonna execute the mother to elevate the man
Они собираются казнить мать, чтобы возвысить мужчину,
They're gonna propagate the killer, eliminate the youth
Они собираются прославлять убийцу, уничтожать молодость,
They're gonna blind date everyone until you love them too
Они будут устраивать свидания вслепую, пока ты не полюбишь их тоже.
They're gonna blind date everyone until you love them too
Они будут устраивать свидания вслепую, пока ты не полюбишь их тоже.
They're gonna blind date everyone until you love them too
Они будут устраивать свидания вслепую, пока ты не полюбишь их тоже.
They're gonna blind date everyone until you love them
Они будут устраивать свидания вслепую, пока ты не полюбишь их.
This is the way that it is
Так устроен этот мир,
This is the way that it always will be
И так будет всегда.
Something you love turns to something you miss
То, что ты любишь, превращается в то, по чему ты скучаешь,
Something you say turns to something you mean
То, что ты говоришь, превращается в то, что ты имеешь в виду.
This is the way that I know
Вот так я это вижу,
This is the way and it makes me sick
Вот такой он, этот путь, и меня от него тошнит.
I feel it inside me like a pulse
Я чувствую это внутри, как пульс,
It's starting to slow and the meter dips
Он замедляется, и ритм сбивается.
Digital style, digital hate
Цифровой стиль, цифровая ненависть,
Digital god, digital pain
Цифровой бог, цифровая боль.
Digital violence, digital world
Цифровое насилие, цифровой мир,
Digital boy meets digital girl
Цифровой парень встречает цифровую девушку.
Digital silence, digital yell
Цифровая тишина, цифровой крик,
Digital heaven, digital hell
Цифровые небеса, цифровой ад.
Digital start, digital end
Цифровое начало, цифровой конец,
Digital birth, digital death
Цифровое рождение, цифровая смерть.
This is the answer to the question
Вот тебе ответ на вопрос,
This is the sound of the truth
Вот он, звук правды.
This is the answer to the question
Вот тебе ответ на вопрос:
There is nothing you can do
Ты ничего не можешь с этим поделать.
This is the way that it is
Так устроен этот мир,
This is the way that it always will be
И так будет всегда.
Something you love turns to something you miss
То, что ты любишь, превращается в то, по чему ты скучаешь,
Something you say turns to something you mean
То, что ты говоришь, превращается в то, что ты имеешь в виду.
This is the way that I know
Вот так я это вижу,
This is the way and it makes me sick
Вот такой он, этот путь, и меня от него тошнит.
I feel it inside me like a pulse
Я чувствую это внутри, как пульс,
It's starting to slow and the meter dips, oh
Он замедляется, и ритм сбивается, о.





Writer(s): Peter Mcpoland


Attention! Feel free to leave feedback.