Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Were You There?
Warst du da?
Were
you
there
when
they
crucified
the
Lord?
Warst
du
da,
als
sie
den
Herrn
kreuzigten?
Were
you
there
when
they
crucified
the
Lord?
Warst
du
da,
als
sie
den
Herrn
kreuzigten?
Oh,
sometimes,
it
causes
me
to
tremble
Oh,
manchmal
bringt
es
mich
zum
Zittern,
meine
Liebe,
Were
you
there
when
they
crucified
the
Lord?
Warst
du
da,
als
sie
den
Herrn
kreuzigten?
The
soap
had
gone
dry
and
was
filled
back
with
water
Die
Seife
war
eingetrocknet
und
wurde
wieder
mit
Wasser
gefüllt
I
turned
it
to
wine
and
I
drank
it
up
Ich
verwandelte
es
in
Wein
und
trank
es
aus
I
became
the
grass,
and
the
hay,
and
the
fodder
Ich
wurde
zum
Gras,
zum
Heu
und
zum
Futter
Then,
I
laid
on
my
side
while
they
ate
me
for
lunch
Dann
legte
ich
mich
auf
die
Seite,
während
sie
mich
zum
Mittag
aßen
I'm
so
insecure,
"I'm
sorry,"
I
say
Ich
bin
so
unsicher,
"Entschuldigung",
sage
ich
I
stand
up
and
fall
and
start
to
blush
Ich
stehe
auf,
falle
hin
und
werde
rot
There's
someone
above
me
who's
going
to
pay
Da
ist
jemand
über
mir,
der
dafür
bezahlen
wird
I'm
going
to
hell,
enough
is
enough
Ich
komme
in
die
Hölle,
genug
ist
genug
Were
you
there
when
they
crucified
the
Lord?
Warst
du
da,
als
sie
den
Herrn
kreuzigten?
Were
you
there
when
they
crucified
the
Lord?
Warst
du
da,
als
sie
den
Herrn
kreuzigten?
Oh,
sometimes,
it
causes
me
to
tremble
Oh,
manchmal
bringt
es
mich
zum
Zittern,
meine
Liebe,
Were
you
there
when
they
crucified
the
Lord?
Warst
du
da,
als
sie
den
Herrn
kreuzigten?
I
limp
to
the
road
and
drop
to
my
knees
Ich
humple
zur
Straße
und
falle
auf
meine
Knie
They
all
gather
'round
and
they
lift
me
up
high
Sie
versammeln
sich
alle
um
mich
und
heben
mich
hoch
I
knock
on
the
gate
and
He's
looking
at
me
Ich
klopfe
an
das
Tor
und
Er
sieht
mich
an
So,
I
scream
like
a
human,
I
don't
wanna
die
Also
schreie
ich
wie
ein
Mensch,
ich
will
nicht
sterben
I'm
leaky
and
stale
and
my
stomach
is
thin
Ich
bin
undicht
und
schal
und
mein
Magen
ist
dünn
I'm
the
son
of
a
coward
who
wanted
me
dead
Ich
bin
der
Sohn
eines
Feiglings,
der
meinen
Tod
wollte
If
anyone
here
should
die
for
his
sins
Wenn
irgendjemand
hier
für
seine
Sünden
sterben
sollte
As
God
as
my
witness,
it's
the
fucker
who
said
it
So
wahr
mir
Gott
helfe,
es
ist
der
Mistkerl,
der
es
gesagt
hat
Were
you
there
when
they
crucified
the
Lord?
Warst
du
da,
als
sie
den
Herrn
kreuzigten?
Were
you
there
when
they
crucified
the
Lord?
Warst
du
da,
als
sie
den
Herrn
kreuzigten?
Oh,
sometimes,
it
causes
me
to
tremble
Oh,
manchmal
bringt
es
mich
zum
Zittern,
meine
Liebe,
Were
you
there
when
they
crucified
the
Lord?
Warst
du
da,
als
sie
den
Herrn
kreuzigten?
Oh,
my
God
is
a
righteous
God!
Oh,
mein
Gott
ist
ein
gerechter
Gott!
Oh,
my
God
is
a
righteous
God!
Oh,
mein
Gott
ist
ein
gerechter
Gott!
Righteous,
righteous,
righteous
Gerecht,
gerecht,
gerecht
Oh,
my
God
is
a
righteous
God!
Oh,
mein
Gott
ist
ein
gerechter
Gott!
Oh,
my
God
is
a
righteous
God!
Oh,
mein
Gott
ist
ein
gerechter
Gott!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Mcpoland
Album
Piggy
date of release
11-08-2023
Attention! Feel free to leave feedback.