Lyrics and translation Peter Mulvey - Birgit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
rain
refuses,
Дождь
колеблется,
A
few
drops
and
then
it
stops,
Пара
капель,
и
он
стихает,
A
few
drops
and
then
it
stops
Пара
капель,
и
он
стихает.
The
city
holds
it's
breath
Город
затаил
дыхание.
You
come
home
from
work
Ты
возвращаешься
с
работы,
And
I
can
tell
around
the
corners
of
our
talk
И
я
понимаю
по
умолчаниям
в
нашем
разговоре,
That
this
waiting
on
the
rain
reminds
us
of
waiting
for
her
Что
это
ожидание
дождя
напоминает
нам
об
ожидании
её.
You
and
me
hand
in
hand
Ты
и
я,
рука
об
руку,
Into
the
mist
into
the
cool
cool
water
В
тумане,
в
прохладной
воде.
You
come
back
from
out
east,
Ты
возвращаешься
с
востока,
From
out
there
the
cool
air
Оттуда,
где
прохладный
воздух,
From
out
there
the
cool
air
Оттуда,
где
прохладный
воздух.
You
tell
us
you've
found
us
a
home
Ты
говоришь,
что
нашла
нам
дом.
And
we
who
have
made
a
creed
of
anxiety
И
мы,
сделавшие
кредо
из
тревоги,
Spin
and
panic
and
jump
the
gun
Мечемся,
паникуем
и
торопим
события,
For
she
is
around
every
corner
now
we
can
taste
her,
we
can
Ведь
она
теперь
за
каждым
углом,
мы
чувствуем
её,
мы...
You
and
me
talking
to
the
dog
Ты
и
я,
разговариваем
с
собакой
In
the
black
black
black
forest
В
темном,
темном,
темном
лесу.
I'm
already
gone
Я
уже
ушел,
Most
of
me
is
gone
to
the
sea
Большая
часть
меня
ушла
к
морю,
Most
of
me
has
gone
to
the
sea
Большая
часть
меня
ушла
к
морю.
I
can't
finish
my
sentences
Я
не
могу
закончить
свои
фразы.
And
if
she
doesn't
appear
soon
И
если
она
не
появится
скоро,
I
am
going
to
summon
her
if
only
to
assuage
this
aching
longing
for...
Я
призову
её,
только
чтобы
утолить
эту
ноющую
тоску
по...
You
and
me
hand
in
hand
Ты
и
я,
рука
об
руку,
From
the
top
of
the
Eiffel
Tower
На
вершине
Эйфелевой
башни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mulvey Peter Vincent
Attention! Feel free to leave feedback.