Lyrics and translation Peter Mulvey - Every Word Except Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Word Except Goodbye
Каждое слово, кроме прощай
Give
my
shoes
to
the
dogs
Отдай
мои
ботинки
собакам
Leave
my
hair
to
the
wind
Оставь
мои
волосы
ветру
And
only
smoke
in
the
clothes
I
was
standing
in
И
кури
только
в
той
одежде,
в
которой
я
стоял
Give
my
eyes
to
your
face
Отдай
мои
глаза
твоему
лицу
Send
my
birds
up
the
pole
Отправь
моих
птиц
к
небесам
Leave
my
kisses
in
the
dust
by
the
side
of
the
road
Оставь
мои
поцелуи
в
пыли
у
обочины
дороги
Take
the
little
lines
that
gather
there
Забери
эти
маленькие
морщинки,
что
собираются
At
the
corner
of
my
eyes
В
уголках
моих
глаз
Take
the
laughter
floating
up
the
stairs
Забери
смех,
плывущий
вверх
по
лестнице
Every
word
except
goodbye
Каждое
слово,
кроме
"прощай"
Give
my
love
to
the
lost
Отдай
мою
любовь
потерянным
Sell
my
worries
in
pairs
Продай
мои
тревоги
парами
Hide
my
hopes
in
the
dark
underneath
the
stairs
Спрячь
мои
надежды
в
темноте
под
лестницей
Give
my
arms
to
your
waist
Отдай
мои
руки
твоей
талии
Oh
the
luck
of
the
toss
О,
счастливый
жребий,
To
bring
this
dance
to
the
floor
that
you
walk
across
Привести
этот
танец
на
пол,
по
которому
ты
ходишь
Repeat
Say
it
with
me
now
Повтори
Скажи
это
со
мной
сейчас
Say
it
with
me
now
Скажи
это
со
мной
сейчас
Say
it
with
me
Скажи
это
со
мной
Say
it
with
me
Скажи
это
со
мной
Say
it
with
me
now
Скажи
это
со
мной
сейчас
Give
my
touch
to
your
skin
Отдай
мое
прикосновение
твоей
коже
Sell
my
memories
for
dimes
Продай
мои
воспоминания
за
гроши
Break
my
pocketwatch
and
spill
out
my
time
Разбей
мои
карманные
часы
и
рассыпь
мое
время
Hang
my
heart
from
the
trees
Повесь
мое
сердце
на
деревья
Scatter
my
name
to
the
wind
Развей
мое
имя
по
ветру
And
keep
for
yourself
the
thrill
of
my
favorite
sin
И
сохрани
для
себя
трепет
моего
любимого
греха
Repeat
Take
the
last
page
in
the
secret
book
Повтори
Забери
последнюю
страницу
в
тайной
книге
All
the
telling
all
the
lies
Все
откровения,
всю
ложь
Take
the
chimney;
you
can
take
a
longing
look
Забери
дымоход;
можешь
бросить
тоскливый
взгляд
Every
word
except
goodbye
Каждое
слово,
кроме
"прощай"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mulvey Peter Vincent, Goodrich David G
Attention! Feel free to leave feedback.