Lyrics and translation Peter Mulvey - Old Simon Stimson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Simon Stimson
Старина Саймон Стимсон
Old
Simon
Stimson
was
once
in
love
with
me
Старина
Саймон
Стимсон
был
когда-то
влюблен
в
меня,
When
I
was
solid
as
a
smokescreen,
bluer
than
a
tree.
Когда
я
был
плотным,
как
дымовая
завеса,
синее
дерева.
But
all
of
this
has
changed
and
now
I'm
faster
than
a
clam--
Но
все
изменилось,
и
теперь
я
быстрее
моллюска,
I'm
sober
as
a
churchkey,
just
as
happy
as
I
am.
Трезв,
как
церковный
ключ,
и
счастлив,
как
никто.
Once
I
could
get
by
on
the
forty-dollar
dole
Когда-то
я
мог
прожить
на
сорокадолларовом
пособии,
In
a
carton
made
of
duct
tape
on
a
pallet
on
the
floor
В
коробке
из
скотча
на
поддоне
на
полу,
Bottle
empties
quick
these
days,
and
flim
has
come
to
flam.
Бутылки
пустеют
быстро
в
эти
дни,
и
блеф
обернулся
пламенем.
But
it's
kind
of
hard
to
tell
when
you're
as
happy
as
I
am.
Но
это
сложно
понять,
когда
ты
счастлив,
как
я.
Brilliant
as
a
box
of
hammers,
fragile
as
the
moon,
Блестящий,
как
ящик
с
молотками,
хрупкий,
как
луна,
Stylish
as
a
jaybird,
sneaky
as
a
spoon.
Стильный,
как
сойка,
хитрый,
как
ложка.
Heavy
as
the
bluest
note,
true
as
any
sham,
Тяжелый,
как
самая
грустная
нота,
правдивый,
как
любая
ложь,
Safe
as
a
house
on
fire,
just
as
happy
as
I
am.
Безопасный,
как
горящий
дом,
и
счастлив,
как
никто.
I
was
dreaming
that
you
were
what
I
was
dreaming
of,
Мне
снилось,
что
ты
– то,
о
чем
я
мечтал,
Louder
than
a
lighthouse
that's
been
whispering
of
love,
Громче
маяка,
шепчущего
о
любви,
Funny
as
the
Pope
on
fire,
ferocious
as
a
lamb,
Забавный,
как
горящий
Папа
Римский,
свирепый,
как
ягненок,
And
all
I
hope...
is
that
you...
are...
И
все,
на
что
я
надеюсь...
это
что
ты...
As
stormy
as
a
teacup,
as
fragile
as
the
moon,
Бурная,
как
чашка
чая,
хрупкая,
как
луна,
Stylish
as
a
jaybird,
sneaky
like
a
spoon.
Стильная,
как
сойка,
хитрая,
как
ложка.
Heavy
as
the
bluest
note,
true
as
any
sham,
Тяжелая,
как
самая
грустная
нота,
правдивая,
как
любая
ложь,
Safe
as
a
house
on
fire,
just
as
happy
as
I
am.
Безопасная,
как
горящий
дом,
и
счастлива,
как
я.
All
I
hope
is
that
you
are
as
happy
as
I
am.
Все,
на
что
я
надеюсь,
это
что
ты
так
же
счастлива,
как
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mulvey Peter Vincent
Attention! Feel free to leave feedback.