Peter Mulvey - Wings of the Ragman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Mulvey - Wings of the Ragman




It′s raining down roses on the stop where you stand
Дождь из роз падает на остановку, где ты стоишь.
As you wait for the morning train
Ты ждешь утреннего поезда.
The woman beside you, her shoulders are smoking
Женщина рядом с тобой, ее плечи дымятся.
Her eyes are filling with flame
Ее глаза полны огня.
And it's nothing new, happens each day
И в этом нет ничего нового, это происходит каждый день.
Everyone turns away
Все отворачиваются.
And back on the platform, the wings of the ragman
И снова на платформе-крылья старьевщика.
Are stretching and shaking and shining, shining like rain
Они растягиваются, дрожат и сияют, сияют, как дождь.
The street that you live on is brush strokes on canvas
Улица на которой ты живешь это мазки кисти на холсте
You′d see it if you turned around
Ты увидишь это, если обернешься.
The sky fell last wednesday and broke into pieces
Небо упало в прошлую среду и разбилось вдребезги.
And every shard made a sound
И каждый осколок издавал звук.
But it's nothing new, happenbs each day
Но в этом нет ничего нового, это происходит каждый день.
And everyone turns away
И все отворачиваются.
It's the clock in your kitchen, it′s the faces of children
Это часы на твоей кухне, это лица детей.
It′s the rising, the falling, the lost, the lost and the found
Это подъем, падение, потерянное, потерянное и найденное.
And it's all around you now
И теперь все вокруг тебя.
It′s all around you now
Теперь все вокруг тебя.
It's all around you now
Теперь все вокруг тебя.
Still you don′t see
Ты все еще не понимаешь.
Still you don't see
Ты все еще не понимаешь.
The boy on the porch swing, he left glowing footprints
Мальчик на качелях на крыльце оставил светящиеся следы.
On the sidewalk as he pased by
На тротуаре, когда он проходил мимо.
Oh, you can′t see it, I know you can't see it
О, ты этого не видишь, я знаю, ты этого не видишь.
And back then, neither could I
И тогда я тоже не мог.
But it's nothing new, happens each day
Но в этом нет ничего нового, такое случается каждый день.
And everyone turns away
И все отворачиваются.
And back in your old yard, the tree from your childhood
А в твоем старом дворе-дерево из твоего детства.
Is thinking about you, and shivers a sigh
Думает о тебе и вздыхает.
And it′s all around you now
И теперь все вокруг тебя.
It′s all around you now
Теперь все вокруг тебя.
It's all around you now
Теперь все вокруг тебя.
Still you don′t see
Ты все еще не понимаешь.
Still you don't see
Ты все еще не понимаешь.





Writer(s): David "goody" Goodrich, Peter Mulvey


Attention! Feel free to leave feedback.