Peter Murphy - Cascade - translation of the lyrics into German

Cascade - Peter Murphytranslation in German




Cascade
Kaskade
We have no image
Wir haben kein Bild
We're just called, "The good friends"
Wir werden nur "Die guten Freunde" genannt
We call the madmen back
Wir rufen die Wahnsinnigen zurück
As they fly to the ant hills
Während sie zu den Ameisenhügeln fliegen
We never know, we never know
Wir wissen es nie, wir wissen es nie
We sleep in satin nights
Wir schlafen in seidigen Nächten
Throwing energy like bluebirds
Werfen Energie wie Blauvögel
In twilight
Im Zwielicht
In twilight
Im Zwielicht
Twilight
Zwielicht
Twilight
Zwielicht
Twilight
Zwielicht
Twilight
Zwielicht
Twilight
Zwielicht
Twilight
Zwielicht
Twilight
Zwielicht
We have no image
Wir haben kein Bild
We're just called, "The good friends"
Wir werden nur "Die guten Freunde" genannt
We call the madmen back
Wir rufen die Wahnsinnigen zurück
As they fly to the ant hills
Während sie zu den Ameisenhügeln fliegen
We never know, we never know
Wir wissen es nie, wir wissen es nie
We sleep in satin nights
Wir schlafen in seidigen Nächten
Throwing energy like bluebirds
Werfen Energie wie Blauvögel
In twilight
Im Zwielicht
In twilight
Im Zwielicht
In twilight
Im Zwielicht
We call to stillness
Wir rufen zur Stille
As we kiss the water king's hand
Während wir die Hand des Wasserkönigs küssen
We hear the one same name
Wir hören den gleichen Namen
As the darker the land gets
Je dunkler das Land wird
We never know, we never know
Wir wissen es nie, wir wissen es nie
We're fueling for the light
Wir tanken Licht
Cascading like the rain
Kaskadierend wie der Regen
In twilight
Im Zwielicht
Waiting for you, you look so close
Warten auf dich, du siehst so nah aus
We walk a thousand stairs
Wir steigen tausend Stufen
Aching for your hand
Sehnsüchtig nach deiner Hand
Our love a distant voice
Unsere Liebe eine ferne Stimme
We have no image
Wir haben kein Bild
We are light
Wir sind Licht
We are not asking
Wir bitten nicht
No favors from the dead
Keine Gefälligkeiten von den Toten
We wash with moonlit hands
Wir waschen uns mit mondbeschienenen Händen
On the shores of our island
An den Ufern unserer Insel
We never know, we never know
Wir wissen es nie, wir wissen es nie
We sleep in satin nights
Wir schlafen in seidigen Nächten
Throwing energy in silver curves
Werfen Energie in silbernen Kurven
In twilight
Im Zwielicht
Cascading like the rain in twilight
Kaskadierend wie der Regen im Zwielicht
We have no image
Wir haben kein Bild
We're just called, "The good friends"
Wir werden nur "Die guten Freunde" genannt
We call the madmen back
Wir rufen die Wahnsinnigen zurück
As they fly
Während sie fliegen





Writer(s): Peter Murphy, Paul Statham


Attention! Feel free to leave feedback.