Lyrics and translation Peter Nagy - Poďme Sa Zachrániť
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poďme Sa Zachrániť
Давай спасемся
To
bol
zase
nápad
Ну
и
идейка
у
тебя,
Na
strechu
večer
liezť
На
крышу
вечером
лезть,
A
vidieť,
jak
niečo
z
nás
zapadá
И
видеть,
как
что-то
в
нас
угасает.
Vidieť
všetkým
dnu
do
okien
keď
je
šesť
Видеть
всем
в
окна,
когда
шесть,
Keď
po
filme
to
každý
znova
vzdá
Когда
после
фильма
каждый
снова
сдается.
Poďme
sa
zachrániť
Давай
спасемся,
V
sebe
máš
ten
protijed
В
тебе
есть
противоядие,
Nevysyp
si
z
dlaní
vlastný
svet
Не
расплескай
из
ладоней
свой
мир.
Poďme
sa
zachrániť
Давай
спасемся,
Radšej
nikdy,
ak
nie
hneď
Лучше
никогда,
чем
не
сейчас.
Šťastie
musíš
krajšie
vymyslieť
Счастье
нужно
придумать
красивее.
Na
strihanie
stáť
s
nimi
v
rade,
tak
to
nie
Стоять
с
ними
в
очереди
на
стрижку,
нет
уж,
Možno
tam
by
som
zomrel
prvýkrát
Может
быть,
там
я
бы
умер
впервые.
A
chladnutie
vydávať
za
svoje
zmúdrenie
И
охлаждение
выдавать
за
свое
прозрение,
Je
to
ľahšie
jak
vyznať
ceny
strát
Это
легче,
чем
признать
цену
потерь.
Poďme
sa
zachrániť
Давай
спасемся,
V
sebe
máš
ten
protijed
В
тебе
есть
противоядие,
Nevysyp
si
z
dlaní
vlastný
svet
Не
расплескай
из
ладоней
свой
мир.
Poďme
sa
zachrániť
Давай
спасемся,
Radšej
nikdy,
ak
nie
hneď
Лучше
никогда,
чем
не
сейчас.
Šťastie
musíš
krajšie
vymyslieť
Счастье
нужно
придумать
красивее.
Predali
už
staré
platne
s
krásnou
muzikou
Продали
уже
старые
пластинки
с
прекрасной
музыкой,
Tak
zbúrenci
krotnú
únavou
Так
бунтари
усмиряются
усталостью.
Po
čepeli
s
dobou
som
si
kráčať
nezvykol
По
лезвию
с
эпохой
я
ходить
не
привык,
Ešte
sám
som
nad
sebou
nemávol
Еще
сам
над
собой
не
махнул
рукой.
Poďme
sa
zachrániť
Давай
спасемся,
V
sebe
máš
ten
protijed
В
тебе
есть
противоядие,
Nevysyp
si
z
dlaní
vlastný
svet
Не
расплескай
из
ладоней
свой
мир.
Poďme
sa
zachrániť
Давай
спасемся,
Radšej
nikdy,
ak
nie
hneď
Лучше
никогда,
чем
не
сейчас.
Šťastie
musíš
krajšie
vymyslieť
Счастье
нужно
придумать
красивее.
To
bol
zase
nápad
Ну
и
идейка
у
тебя,
Na
strechu
večer
liezť
На
крышу
вечером
лезть,
A
vidieť,
jak
niečo
z
nás
zapadá
И
видеть,
как
что-то
в
нас
угасает.
Vidieť
všetkým
dnu
do
okien
keď
je
šesť
Видеть
всем
в
окна,
когда
шесть,
Keď
po
filme
to
každý
znova
vzdá
Когда
после
фильма
каждый
снова
сдается.
Poďme
sa
zachrániť
Давай
спасемся,
V
sebe
máš
ten
protijed
В
тебе
есть
противоядие,
Nevysyp
si
z
dlaní
vlastný
svet
Не
расплескай
из
ладоней
свой
мир.
Poďme
sa
zachrániť
Давай
спасемся,
Radšej
nikdy,
ak
nie
hneď
Лучше
никогда,
чем
не
сейчас.
Šťastie
musíš
krajšie
vymyslieť
Счастье
нужно
придумать
красивее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Nagy
Attention! Feel free to leave feedback.