Lyrics and translation Peter Nagy - Profesor Indigo
Chodí
v
modrom
plášti
Она
ходит
в
синем
плаще.
A
smiešne
modro
vyzerá
И
забавные
синие
взгляды.
Tak
ho
každý
prezýva
Так
что
все
его
прозвали.
Profesor
Indigo
Профессор
Индиго
A
čo
všetko
v
hlave
má
И
что
у
него
в
голове?
Ano
opísané
má
Как
описано
выше,
Tak
ho
každý
prezýva
Так
что
все
его
прозвали.
Profesor
Indigo
Профессор
Индиго
Profesor
Indigo,
Indigo,
Indigo
Профессор
Индиго,
Индиго,
Индиго
Poslal
som
ti
lístok
a
Я
послал
тебе
билет
и
...
Preletel
cez
triedu
a
Пролетел
через
класс.
Zbadal
to
a
zbalil
ho
Он
увидел
ее
и
поднял.
Profesor
Indigo
Профессор
Индиго
Teraz
číta
lístok
a
Теперь
он
читает
билет
и
...
Tvár
z
toho
bledú
má
Его
лицо
бледно.
Takto
z
našej
lásky
nám
Таким
образом
из
нашей
любви
к
нам
Kúsok
ukradol
Немного
украдено
Kúsok
ukradol,
ukradol,
ukradol
Кусок
украл,
украл,
украл
Profesor
Indigo
Профессор
Индиго
Něpochopí
Зачем
быть
сложным
Žije
si
zavretý
Снесите
все
четыре
стены!
Do
definícií
Его
определения
Profesor
Indigo
Профессор
Индиго
Dávno
už
nevidí
Вот
увидишь.
Že
je
tu
obloha
– z
ktorej
dýcha
Что
есть
небо,
с
которого
ты
дышишь.
Že
je
tu
láska
čo
mu
chýba
Что
есть
любовь,
по
которой
она
скучает.
A
preto
znova
u
mňa
prepadá
Все
снова
выглядит
прекрасно.
Často
nám
to
vraví,
že
Оно
часто
говорит
нам
об
этом.
Ešte
na
to
mladí
sme
Мы
все
еще
молоды.
Láske
horia
krídla
a
spadne
z
oblakov
Любовь
сжигает
крылья
и
падает
с
облаков.
Že
treba
byť
praktický
Необходимость
быть
практичным.
Myslieť
automaticky
Думай
автоматически.
Utopený
v
poučkách
Утонул
в
уроках.
Profesor
Indigo
Профессор
Индиго
Profesor
Indigo,
Indigo,
Indigo
Профессор
Индиго,
Индиго,
Индиго
Profesor
Indigo
Профессор
Индиго
Načo
byť
zložitý
Зачем
быть
сложным
Rozbúraj
štyri
steny
Снесите
все
четыре
стены!
Svojich
definícii
Его
определения
Profesor
Indigo
Профессор
Индиго
Krásně
to
uvidíš
Вот
увидишь.
Že
je
tu
obloha
– z
ktorej
dýchaš
Что
есть
небо,
с
которого
ты
дышишь.
Že
je
tu
láska
čo
jej
chýbaš
Что
есть
любовь,
по
которой
она
скучает.
Všetko
ti
znova
krásne
pripadá
Все
снова
выглядит
прекрасно.
Profesor
Indigo
Профессор
Индиго
Načo
byť
zložitý
Зачем
быть
сложным
Rozbúraj
štyri
steny
Снесите
все
четыре
стены!
Svojich
definícii
Его
определения
Profesor
Indigo
Профессор
Индиго
Krásně
to
uvidíš
Вот
увидишь.
Že
je
tu
obloha
– z
ktorej
dýchaš
Что
есть
небо,
с
которого
ты
дышишь.
Že
je
tu
láska
čo
jej
chýbaš
Что
есть
любовь,
по
которой
она
скучает.
Všetko
ti
znova
krásne
pripadá
Все
снова
выглядит
прекрасно.
Profesor
Indigo
Профессор
Индиго
Načo
byť
zložitý
Зачем
быть
сложным
Rozbúraj
štyri
steny
Снесите
все
четыре
стены!
Svojich
definícii
Его
определения
Profesor
Indigo
Профессор
Индиго
Krásne
to
uvidíš
Вот
увидишь.
Že
je
tu
obloha
Что
есть
небо...
Že
je
tu
láska
Что
есть
любовь...
Že
sme
tu
my
Что
мы
здесь...
Profesor
Indigo
Профессор
Индиго.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Nagy
Attention! Feel free to leave feedback.