Lyrics and translation Peter Nagy & Indigo - Keď Si Chorá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keď Si Chorá
Когда ты болеешь
Keď
si
chorá
Когда
ты
болеешь
A
v
nemocničnom
stolíku
máš
celý
svoj
domov
И
в
больничном
столике
весь
твой
дом
Všetci
známi
zmizli,
na
mňa
padá
úzkosť
zo
stromov
Все
знакомые
исчезли,
на
меня
падает
тревога
с
деревьев
Jeseň
skúša
nás
Осень
испытывает
нас
Keď
si
chorá
Когда
ты
болеешь
Tak
sa
pri
posteli
topia
na
mne
vločky
tvojich
slov
То
у
постели
на
мне
тают
снежинки
твоих
слов
Ja
ti
z
rúk
do
rúk
vždy
pošlem
teplo
na
ten
chladný
kov
Я
из
рук
в
руки
всегда
буду
передавать
тебе
тепло
на
этот
холодный
металл
Čo
je
vnútri
v
nás
Что
внутри
нас
Keď
k
oknu
ráno
prídeš
zdravá
Когда
ты
подойдешь
к
окну
утром
здоровая
Z
chodníka
ti
kvetmi
mávam
С
тротуара
я
буду
махать
тебе
цветами
Potlesk
krídel
holubov
Аплодисменты
крыльев
голубей
Všetko
zlé
som
zabudol
Всё
плохое
я
забыл
K
tvojmu
úsmevu
tam
hore
vzlietajú
К
твоей
улыбке
там
вверху
взлетают
(Keď
si
chorá)
Smútok
vonia
bielou
gázou
(Когда
ты
болеешь)
Грусть
пахнет
белой
марлей
Už
ťa
vezú
po
chodbách
(Keď
si
chorá)
Тебя
уже
везут
по
коридорам
(Когда
ты
болеешь)
Boľavými
stehmi
drží
Больными
бедрами
держит
Na
nás
tento
strach
На
нас
этот
страх
Keď
si
chorá
Когда
ты
болеешь
A
v
nemocničnom
stolíku
máš
celý
svoj
domov
И
в
больничном
столике
весь
твой
дом
Všetci
známi
zmizli,
na
mňa
padá
úzkosť
zo
stromov
Все
знакомые
исчезли,
на
меня
падает
тревога
с
деревьев
Jeseň
skúša
nás
Осень
испытывает
нас
K
oknu
ráno
prídeš
zdravá
К
окну
утром
подойдешь
здоровая
Z
chodníka
ti
kvetmi
mávam
С
тротуара
я
буду
махать
тебе
цветами
(Keď
si
chorá)
Potlesk
krídel
holubov
(Когда
ты
болеешь)
Аплодисменты
крыльев
голубей
Keď
si
chorá
Когда
ты
болеешь
A
bolesť
míňa
všetky
beloby
na
tvoju
tvár
И
боль
тратит
всю
белизну
на
твое
лицо
Ja
stále
ostávam
Я
всё
еще
остаюсь
Je
to
asi
tým
že
ťa
tak
ľúbim
Это,
наверное,
потому
что
я
так
тебя
люблю
Je
to
asi
tým
že
ťa
tak
ľúbim
Это,
наверное,
потому
что
я
так
тебя
люблю
(Keď
si
chorá)
Je
to
asi
tým
že
ťa
tak
ľúbim
(Когда
ты
болеешь)
Это,
наверное,
потому
что
я
так
тебя
люблю
(Keď
si
chorá)
Je
to
asi
tým
že
ťa
tak
ľúbim
(Когда
ты
болеешь)
Это,
наверное,
потому
что
я
так
тебя
люблю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Nagy
Attention! Feel free to leave feedback.