Peter, Paul and Mary - El Salvador - translation of the lyrics into German

El Salvador - Peter, Paul and Marytranslation in German




El Salvador
El Salvador
There's a sunny little country south of Mexico
Es gibt ein sonniges kleines Land südlich von Mexiko
Where the winds are gentle and the waters flow
Wo die Winde sanft sind und die Wasser fließen
But breezes aren't the only things that blow in El Salvador
Aber nicht nur der Wind weht in El Salvador
If you took the little lady for a moonlight drive
Wenn du deine Liebste zu einer Mondscheinfahrt mitgenommen hast
Odds are still good you'd come back alive
Die Chancen stehen noch gut, dass du lebend zurückkehrst
But everyone is innocent until they arrive in El Salvador
Aber jeder ist unschuldig, bis er in El Salvador ankommt
If the rebels take a bus on the grand highway
Wenn die Rebellen einen Bus auf der großen Autobahn nehmen
The government destroys a village miles away
Zerstört die Regierung ein Dorf meilenweit entfernt
The man on the radio says: "now, we'll play South of the Border"
Der Mann im Radio sagt: "Jetzt spielen wir South of the Border"
And in the morning the natives say
Und am Morgen sagen die Einheimischen
"We're happy you have lived another day
"Wir sind froh, dass du einen weiteren Tag überlebt hast
Last night a thousand more passed away in El Salvador"
Letzte Nacht starben tausend weitere in El Salvador"
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,ooh
There's a television crew here from ABC
Hier ist ein Fernsehteam von ABC
Filming Rio Lempe and the refugees
Filmt den Rio Lempa und die Flüchtlinge
Calling murdered children: "The Tragedy of El Salvador"
Nennt ermordete Kinder: "Die Tragödie von El Salvador"
Before the government camera twenty feet away
Vor der Regierungskamera zwanzig Fuß entfernt
Another man is asking for continued aid
Bittet ein anderer Mann um fortgesetzte Hilfe
Food and medicine and hand grenades for El Salvador
Nahrung, Medizin und Handgranaten für El Salvador
There's a thump, a rumble, and the buildings sway
Es gibt einen dumpfen Schlag, ein Grollen, und die Gebäude schwanken
A soldier fires the acid spray
Ein Soldat feuert das Gift-Spray ab
The public address system starts to play: "South of the Border"
Die Lautsprecheranlage beginnt zu spielen: "South of the Border"
You run for cover and hide your eyes
Du läufst in Deckung und versteckst deine Augen
You hear the screams from paradise
Du hörst die Schreie aus dem Paradies
They've fallen further than you realize in El Salvador
Sie sind tiefer gefallen, als du ahnst, in El Salvador
La la la, la la la la
La la la, la la la la
La la la, la la la la la
La la la, la la la la la
Ooh, ooh ooh ooh ooh
Ooh, ooh ooh ooh ooh
Just like Poland is protected by her Russian friends
So wie Polen von seinen russischen Freunden beschützt wird
The junta is assisted by Americans
Wird die Junta von Amerikanern unterstützt
And if sixty million dollars seems too much to spend in El Salvador
Und wenn sechzig Millionen Dollar zu viel erscheinen, um sie in El Salvador auszugeben
They say for half a billion they could do it right
Sagen sie, für eine halbe Milliarde könnten sie es richtig machen
Bomb all day and burn all night
Den ganzen Tag bombardieren und die ganze Nacht brennen
Until there's not a living thing upright in El Salvador
Bis nichts Lebendiges mehr aufrecht steht in El Salvador
And they'll continue training troops in the USA
Und sie werden weiterhin Truppen in den USA ausbilden
And watch the nuns that got away
Und die Nonnen beobachten, die entkommen sind
And teach the military bands to play: "South of the Border"
Und den Militärkapellen beibringen zu spielen: "South of the Border"
Killed the people to set them free
Die Menschen getötet, um sie zu befreien
Who put this price on their liberty
Wer hat diesen Preis für ihre Freiheit festgesetzt?
Don't you think it's time to leave El Salvador?
Glaubst du nicht, es ist Zeit, El Salvador zu verlassen?
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh, oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh, oh oh, oh oh oh oh oh





Writer(s): Noel Stookey


Attention! Feel free to leave feedback.