Peter, Paul and Mary - Jimmy Whalen - translation of the lyrics into German

Jimmy Whalen - Peter, Paul and Marytranslation in German




Jimmy Whalen
Jimmy Whalen
All alone as I walked by the banks of the river
Ganz allein, als ich am Ufer des Flusses entlangging
Watching the moonbeams as evening drew nigh
Beobachtete die Mondstrahlen, als der Abend nahte
All alone as I rambled, I spied a fair damsel
Ganz allein, als ich umherwanderte, erspähte ich eine schöne Maid
Weepin' and wailin' with many a sigh
Weinend und klagend mit manchem Seufzer
Weepin' for one who is now lyin' lonely
Weinend um einen, der nun einsam liegt
Mournin' for one who no mortal can save
Trauernd um einen, den kein Sterblicher retten kann
As the foaming dark waters flowed sadly about him
Als die schäumenden dunklen Wasser traurig um ihn flossen
Onward they speed over young Jimmy's grave
Weiter eilen sie über des jungen Jimmys Grab
Oh, Jimmy, why can't you but tarry here with me?
Oh, Jimmy, warum kannst du nicht hier bei mir verweilen?
Not leave me alone distracted in pain
Mich nicht allein lassen, verstört vor Schmerz
But since death is the dagger that cut us asunder
Doch da der Tod der Dolch ist, der uns entzweite
Wide is the gulf, love, between you and I
Weit ist die Kluft, Liebster, zwischen dir und mir
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
All alone as I rambled, I spied a fair damsel
Ganz allein, als ich umherwanderte, erspähte ich eine schöne Maid
Weepin' and wailin' with many a sigh
Weinend und klagend mit manchem Seufzer





Writer(s): Peter Yarrow, Mary Allin Travers, Milton T. Okun, Noel Paul Stookey


Attention! Feel free to leave feedback.