Peter, Paul and Mary - The Other Side Of This Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter, Paul and Mary - The Other Side Of This Life




Would you like to know a secret
Хотели бы вы узнать секрет
A-just between you and me?
Только между нами?
I don't know where I'm goin' next
Я не знаю, куда я пойду дальше
Don't know where I'm gonna be
Не знаю, где я буду
That's another side to this life
Это другая сторона этой жизни
I've been leadin'
Я был ведущим
That's another side to this life
Это другая сторона этой жизни
I think I'll go to Nashville
Я думаю, что поеду в Нэшвилл
Down to Tennessee
Вплоть до Теннесси
The ten cent life I've been leading here
Жизнь за десять центов, которую я вел здесь
Is gonna be the death of me
Это приведет меня к смерти
But that's another side to this life
Но это другая сторона этой жизни
I've been leadin'
Я был ведущим
But that's another side to this life
Но это другая сторона этой жизни
I don't know what I'm doing, half the time
Половину времени я не знаю, что делаю
I don't know where I'll go
Я не знаю, куда я пойду
I think I'll get me a sailin' boat
Я думаю, что куплю себе парусную лодку.
And sail the Gulf of Mexico
И плыть по Мексиканскому заливу
But that's another side to this life
Но это другая сторона этой жизни
I've been leadin'
Я был ведущим
But that's another side to this life
Но это другая сторона этой жизни
My whole world's in an uproar (my whole world's in an uproar)
Весь мой мир в смятении (весь мой мир в смятении)
My whole world's upside down (my whole world's upside down)
Весь мой мир перевернут с ног на голову (весь мой мир перевернут с ног на голову)
I don't know what I'm doin' here (don't know what I'm doin' here)
Я не знаю, что я здесь делаю (не знаю, что я здесь делаю)
But I'm always hangin' round (I'm always hangin' round)
Но я всегда околачиваюсь поблизости всегда околачиваюсь поблизости)
And that's another side to this life
И это еще одна сторона этой жизни
I've been leadin' (I've been leadin')
Я был ведущим был ведущим)
And that's another side to this life
И это еще одна сторона этой жизни
Would you like to know a secret
Хотели бы вы узнать секрет
Just between you and me?
Только между нами?
I don't know where I'm goin' next
Я не знаю, куда я пойду дальше
Don't know where I'm gonna be
Не знаю, где я буду
And that's the other side to this life
И это другая сторона этой жизни
I've been leading
Я был ведущим
And that's the other side of this life
И это другая сторона этой жизни





Writer(s): Fred Neil


Attention! Feel free to leave feedback.