Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiny Sparrow - Remastered
Kleiner Spatz - Remastered
Come
all
ye
fair
and
tender
ladies
Kommt
her,
all
ihr
schönen
und
zarten
Damen
Take
warning
how
you
court
your
men
Nehmt
Warnung
an,
wie
ihr
um
eure
Männer
werbt
They're
like
the
stars
on
a
summer's
mornin'
Sie
sind
wie
die
Sterne
an
einem
Sommermorgen
First
they'll
appear
and
then
they're
gone
Erst
erscheinen
sie
und
dann
sind
sie
fort
If
I
had
known
before
I
courted
Hätt'
ich
gewusst,
bevor
ich
warb
What
all
his
lyin'
could
have
done
Was
all
sein
Lügen
hätte
anrichten
können
I'd
have
locked
my
heart
in
a
box
of
golden
Ich
hätt'
mein
Herz
in
einer
goldenen
Schatulle
verschlossen
And
never
would
have
courted
none
Und
hätte
niemals
geworben
I
wish
I
were
a
tiny
sparrow
Ich
wünschte,
ich
wär'
ein
kleiner
Spatz
And
I
had
wings
and
I
could
fly
Und
hätt'
Flügel
und
könnt'
fliegen
I'd
fly
away
to
my
own
true
lover
Ich
flöge
fort
zu
meiner
eigenen
wahren
Liebsten
And
all
he'd
ask
I
would
deny
Und
alles,
was
sie
bitten
würde,
würde
ich
abschlagen
Alas
I'm
not
a
tiny
sparrow
Ach,
ich
bin
kein
kleiner
Spatz
I
have
not
wings
nor
can
I
fly
Ich
hab'
keine
Flügel,
noch
kann
ich
fliegen
And
on
this
earth
in
grief
and
sorrow
Und
auf
dieser
Erde
in
Kummer
und
Leid
I
am
bound
until
I
die
Bin
ich
gebunden,
bis
ich
sterbe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Stookey, Milton Okun, E. Mezzetti
Attention! Feel free to leave feedback.