Peter, Paul and Mary - When The Ship Comes In - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter, Paul and Mary - When The Ship Comes In




When The Ship Comes In
Когда придёт корабль
Oh, the time will come up when the wind will stop
О, настанет время, ветер стихнет,
And the breeze will cease to be breathin'
И бриз перестанет дышать.
Like the stillness in the wind 'fore the hurricane begins
Как затишье перед бурей,
The hour that the ship comes in
Час, когда придёт корабль.
Oh, the seas will split and the ship will hit
О, море расступится, и корабль причалит,
And the sand on the shoreline will be shakin'
И песок на берегу будет дрожать.
And the tide will sound, and the waves will pound
И прилив зазвучит, и волны будут биться,
And the mornin' will be breakin'
И утро начнётся.
Oh, the fishes will laugh as they swim out of the path
О, рыбы будут смеяться, уплывая с пути,
And the seagulls, they'll be smilin'
И чайки будут улыбаться.
And the rocks on the sand will proudly stand
И скалы на песке будут гордо стоять,
The hour that the ship comes in
В час, когда придёт корабль.
And the words that are used for to get the ship confused
И слова, которыми пытались сбить корабль с пути,
Will not be understood as they're spoken'
Не будут поняты, когда их произнесут.
For the chains of the sea will have busted in the night
Ибо цепи моря будут разорваны в ночи
And be buried on the bottom of the ocean
И погребены на дне океана.
Oh, a song will lift as the mainsail shifts
О, песня взлетит, когда грот развернётся,
And the boat drifts onto the shoreline
И лодка причалит к берегу.
And the sun will respect every face on the deck
И солнце с уважением осветит каждое лицо на палубе,
The hour that the ship comes in
В час, когда придёт корабль.
And the sands will roll out a carpet of gold
И пески расстелют золотой ковёр,
For your weary toes to be a-touchin'
Чтобы твои усталые ноги коснулись его.
And the ship's wise men will remind you once again
И мудрецы корабля напомнят тебе ещё раз,
That the whole wide world is watchin'
Что весь мир наблюдает.
All the foes will rise with the sleep still in their eyes
Все враги встанут со сна в глазах,
And they'll jerk from their beds, and think they're dreamin'
И вскочат с постелей, думая, что им снится сон.
But they'll pinch themselves and squeal
Но они ущипнут себя и вскрикнут,
And they'll know that it's for real
И узнают, что это правда,
The hour that the ship comes in
В час, когда придёт корабль.
And they'll raise their hands sayin', "We'll meet all your demands"
И они поднимут руки, говоря: "Мы выполним все ваши требования".
But we'll shout from the bow, "Your days are numbered"
Но мы крикнем с носа: "Ваши дни сочтены".
And like Pharaoh's tribe, they'll be drowned in the tide
И, как войско фараона, они будут потоплены приливом,
And like Goliath, they'll be conquered
И, как Голиаф, будут повержены.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.