Lyrics and translation Peter feat. Paul & Mary - Autumn To May
Oh,
once
I
had
a
little
dog,
his
color,
it
was
brown
О,
когда-то
у
меня
была
маленькая
собачка,
его
окрас
был
коричневым
I
taught
him
for
to
whistle,
to
sing
and
dance
and
run
Я
научил
его
свистеть,
петь,
танцевать
и
бегать
His
legs,
they
were
14
yards
long,
his
ears
so
very
wide
Его
ноги,
они
были
длиной
14
ярдов,
его
уши
были
такими
широкими
Around
the
world
in
half
a
day,
upon
him,
I
could
ride
Вокруг
света
за
полдня,
на
нем
я
мог
бы
прокатиться
верхом
Sing
Tarry-O
Day
Пой
Медли-О
День
Sing,
autumn
to
May
Пой,
от
осени
до
мая
Oh,
once
I
had
a
little
frog,
he
wore
a
vest
of
red
О,
когда-то
у
меня
был
маленький
лягушонок,
он
носил
красный
жилет
He'd
lean
upon
his
silver
cane,
a
top
hat
on
his
head
Он
опирался
на
свою
серебряную
трость,
на
голове
у
него
был
цилиндр
He'd
speak
of
far
off
places,
of
things
to
see
and
do
Он
говорил
о
далеких
местах,
о
том,
что
нужно
увидеть
и
чем
заняться
And
all
the
kings
and
queens
he'd
met
while
sailing
in
a
shoe
И
все
короли
и
королевы,
которых
он
встретил,
плавая
в
туфле
Sing
Tarry-O
Day
Пой
Медли-О
День
Sing,
autumn
to
May
Пой,
от
осени
до
мая
Oh,
once
I
had
a
flock
of
sheep,
they
grazed
upon
a
feather
О,
когда-то
у
меня
было
стадо
овец,
они
паслись
на
перышке
I'd
keep
them
in
a
music
box
from
wind
or
rainy
weather
Я
бы
хранил
их
в
музыкальной
шкатулке
от
ветра
или
дождливой
погоды
And
every
day,
the
sun
would
shine,
they'd
fly
all
through
the
town
И
каждый
день,
когда
светило
солнце,
они
летали
по
всему
городу
To
bring
me
back
some
golden
rings,
candy
by
the
pound
Чтобы
вернуть
мне
несколько
золотых
колец,
конфет
по
фунту
Sing
Tarry-O
Day
Пой
Медли-О
День
Sing,
autumn
to
May
Пой,
от
осени
до
мая
Oh,
once
I
had
a
Downey
swan,
she
was
so
very
frail
О,
когда-то
у
меня
была
Дауни
Свон,
она
была
такой
хрупкой
She
sat
upon
an
oyster
shell
and
hatched
me
out
a
snail
Она
села
на
устричную
раковину
и
вылупила
из
меня
улитку
The
snail
had
changed
into
a
bird,
the
bird
to
butterfly
Улитка
превратилась
в
птицу,
а
птица
- в
бабочку
And
he
who
tells
a
bigger
tale
would
have
to
tell
a
lie
И
тот,
кто
рассказывает
большую
историю,
должен
был
бы
солгать
Sing
Tarry-O
Day
Пой
Медли-О
День
Sing,
Autumn
to
May
Пой,
от
осени
до
мая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noel Paul Stookey, Peter Yarrow
Attention! Feel free to leave feedback.