Peter Polycarpou feat. Choir - Bui-Doi - Original London Cast Recording - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Polycarpou feat. Choir - Bui-Doi - Original London Cast Recording




Bui-Doi - Original London Cast Recording
Буй Дой - Запись оригинального лондонского состава
They're called Bui-Doi, The dust of life, Conceived in hell, and born in strife.
Их называют Буй Дой, прах жизни, зачатые в аду, рожденные в раздоре.
They are the living Reminder of all the good we failed to do.
Они живое напоминание обо всем хорошем, что мы не смогли сделать.
We can't forget, must not forget, that they are all our children too.
Мы не можем забыть, не должны забывать, что они тоже наши дети.
Like all survivers I thought when I'm home I won't give a damn but now I know that I'm caught I'll never leave Vietnam.
Как и все выжившие, я думал, вернувшись домой, мне будет все равно, но теперь я знаю, что попал в ловушку, я никогда не покину Вьетнам.
War isn't over when it ends, some pictures never leave your mind.
Война не заканчивается, когда она заканчивается, некоторые картины никогда не покидают твой разум.
They are the faces of our children, the ones we left behind.
Это лица наших детей, тех, кого мы оставили.
They're called Bui-Doi, the dust of life.
Их называют Буй Дой, прах жизни.
Concieved in hell, and born in strife.
Зачатые в аду, рожденные в раздоре.
They are the living reminders of all the good we failed to do.
Они живое напоминание обо всем хорошем, что мы не смогли сделать.
That's why we know, deep in our hearts that they are all our children too.
Вот почему мы знаем, глубоко в наших сердцах, что они тоже наши дети.
These kids hit walls on every side, they don't belong in any place.
Эти дети бьются о стены со всех сторон, им нет места нигде.
I never thought one day i'd plead for half-breeds from a land that's torn.
Я никогда не думал, что однажды буду умолять о полукровках из разорванной на части страны.
But then I saw a camp for children who's crime was being born.
Но потом я увидел лагерь для детей, чьим преступлением было само их рождение.
They're called Bui-Doi, the dust of life.
Их называют Буй Дой, прах жизни.
Concieved in hell, and born in strife.
Зачатые в аду, рожденные в раздоре.
We are their fathers and their family, a loving home they never knew.
Мы их отцы и их семья, любящий дом, которого они никогда не знали.
Because we know deep in our hearts that they are all our children too.
Потому что мы знаем, глубоко в наших сердцах, что они тоже наши дети.
These are souls in need.
Это души, нуждающиеся в помощи.
They need us to give.
Им нужно, чтобы мы дали.
Someone has to pay for their chance to live.
Кто-то должен заплатить за их шанс жить.
Help me try.
Помоги мне попытаться.
They're called Bui-Doi, the dust of life.
Их называют Буй Дой, прах жизни.
Concieved in hell, and born in strife.
Зачатые в аду, рожденные в раздоре.
They are the living reminders of all the good we failed to do.
Они живое напоминание обо всем хорошем, что мы не смогли сделать.
That's why we know (That's why we know), deep in our hearts (deep in our hearts) (That's why we know) that they are all our children too.
Вот почему мы знаем (Вот почему мы знаем), глубоко в наших сердцах (глубоко в наших сердцах) (Вот почему мы знаем), что они тоже наши дети.





Writer(s): ALAIN BOUBLIL, CLAUDE-MICHEL SCHONBERG, RICHARD MALTBY JR.


Attention! Feel free to leave feedback.