Lyrics and translation Peter Schilling - Wenn sie es so wollen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn sie es so wollen
Если они этого хотят
Wir
kontrollieren,
navigieren,
konsumieren
- digital.
Мы
контролируем,
ориентируемся,
потребляем
- в
цифровом
формате.
Jede
Bewegung
schafft
ein
Profil
und
speichert
sich
zentral.
Каждое
движение
создает
профиль
и
сохраняется
централизованно.
Orson
Welles/H.G.
Wells/George
Orwell
hatte
Recht,
er
hat's
voraus
gesehen.
Орсон
Уэллс/Герберт
Уэллс/Джордж
Оруэлл
был
прав,
он
предвидел
это.
Selbst
an
den
Plätzen
die
wir
lieben,
können
sie
uns
sehen.
Даже
в
местах,
которые
мы
любим,
они
могут
нас
видеть.
Wenn
sie
es
so
wollen,
dann
bekommen
sie
es
auch.
Если
они
этого
хотят,
то
они
это
получат.
Ich
nehme
Dich
auf
meine
Schultern
Я
возьму
тебя
на
плечи,
Und
dann
lachen
wir
sie
aus.
И
мы
посмеемся
над
ними.
Sie
sehen
zwar
was
wir
tun,
was
wir
finden/fühlen
sehen
sie
nicht.
Они
видят,
что
мы
делаем,
но
не
видят,
что
мы
находим/чувствуем.
Wir
leben
von
derselben
Sonne,
derselben
Wärme
und
demselben
Licht!
Мы
живем
под
одним
солнцем,
одним
теплом
и
одним
светом!
Unsere
Gene
sind
erfasst
und
digitalisiert.
Наши
гены
собраны
и
оцифрованы.
Was
wir
sind
und
was
wir
werden
ist
schon
fast
fixiert.
То,
кем
мы
являемся
и
кем
мы
станем,
практически
предопределено.
Aber
eben
fast
und
nicht
zu
Einhundert
Prozent.
Но
только
практически,
а
не
на
сто
процентов.
Und
das
kann
uns
Niemand
nehmen,
И
этого
у
нас
никто
не
отнимет,
Es
ist
das
Leben,
das
in
uns
brennt!
Это
жизнь,
которая
горит
в
нас!
Wenn
sie
es
so
wollen,
dann
bekommen
sie
es
auch.
Если
они
этого
хотят,
то
они
это
получат.
Ich
nehme
Dich
auf
meine
Schultern
Я
возьму
тебя
на
плечи,
Und
dann
lachen
wir
sie
aus.
И
мы
посмеемся
над
ними.
Sie
sehen
zwar
was
wir
tun,
was
wir
finden/fühlen
sehen
sie
nicht.
Они
видят,
что
мы
делаем,
но
не
видят,
что
мы
находим/чувствуем.
Wir
leben
von
derselben
Sonne,
derselben
Wärme
und
demselben
Licht!
Мы
живем
под
одним
солнцем,
одним
теплом
и
одним
светом!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P.schilling, T.muller
Album
DNA
date of release
26-09-2014
Attention! Feel free to leave feedback.