Lyrics and translation Peter Schreier feat. Konrad Ragossnig - Im Krug zum grünen Kranze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im Krug zum grünen Kranze
В трактире "Зеленый венок"
Im
Krug
zum
grünen
Kranze
В
трактире
"Зеленый
венок"
Da
kehrt
ich
durstig
ein
Я,
жаждой
томимый,
вошел.
Da
saß
ein
Wandrer
drinnen
Там
странник
сидел
одиноко
Am
Tisch
beim
kühlen
Wein
За
столиком,
с
кубком
вина.
Ein
Glas
ward
eingegossen,
Бокал
был
наполнен
до
края,
Das
wurde
nimmer
leer!
И
он
не
пустел
никогда!
Sein
Haupt
ruht
auf
dem
Bündel
Глава
его
на
узел
склонилась,
Als
wärs
ihm
viel
zu
schwer.
Как
будто
б
она
тяжела.
Ich
tät
mich
zu
ihm
setzen,
Я
сел
рядом
с
ним,
дорогая,
Ich
sah
ihm
ins
Gesicht,
Взглянул
я
ему
в
лицо,
Das
schien
mir
gar
befreundet
Оно
показалось
знакомым,
Und
dennoch
kannt'
ich's
nicht.
И
все
же
я
не
узнал
его.
Da
sah
auch
mir
ins
Auge
Тогда
он
взглянул
мне
в
глаза,
Der
fremde
Wandersmann
Тот
странник,
что
был
незнаком,
Und
füllte
meinen
Becher
И
мой
он
наполнил
бокал,
Und
sah
mich
wieder
an.
И
снова
взглянул
на
меня,
моя
любовь.
Hei!
wie
die
Becher
klangen,
Эх!
Как
наши
кубки
звенели,
Wie
brannte
Hand
in
Hand,
Как
руки
горели
в
руках,
"Es
lebe
die
Liebste
deine,
"Да
здравствует
милая
твоя,
Herzbruder
im
Vaterland!"
Брат
мой
по
отчизне
родной!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.