Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birds of Paradise
Paradiesvögel
Who
are
you
Who
am
I?
Wer
bist
du?
Wer
bin
ich?
Is
it
real
Do
we
touch
the
sky?
Ist
es
real?
Berühren
wir
den
Himmel?
Nothing's
real
- all
disguise
Nichts
ist
real
- alles
Verkleidung
Said
the
birds
of
paradise.
Sagten
die
Paradiesvögel.
I'm
afraid
Can't
you
see
Ich
habe
Angst,
siehst
du
das
nicht?
Tell
me
where
do
you
carry
me.
Sag
mir,
wohin
trägst
du
mich?
You
will
soon
realize
Said
the
birds
of
paradise.
Du
wirst
es
bald
erkennen,
sagten
die
Paradiesvögel.
Flying
home
Flying
home
to
the
land
that
you
once
have
known
Fliegen
heim,
fliegen
heim,
in
das
Land,
das
du
einst
gekannt
hast
To
the
peace
that
once
was
true
for
a
little
girl
like
you.
Zu
dem
Frieden,
der
einst
wahr
war,
für
ein
kleines
Mädchen
wie
dich.
Flying
home
Flying
home
from
a
world
that
is
made
of
stone
Fliegen
heim,
fliegen
heim,
aus
einer
Welt,
die
aus
Stein
gemacht
ist
Till
your
heart
is
light
and
free
like
it
once
was
meant
to
be.
Bis
dein
Herz
leicht
und
frei
ist,
wie
es
einst
sein
sollte.
How
can
I
go
ahead
Wie
kann
ich
weitergehen,
When
my
eyes
are
becoming
wet?
Wenn
meine
Augen
feucht
werden?
Save
your
tears
- dry
your
eyes
Spare
deine
Tränen
- trockne
deine
Augen
Said
the
birds
of
paradise.
Sagten
die
Paradiesvögel.
But
the
times
passing
by
Aber
die
Zeit
vergeht,
Say
how
long
do
we
have
to
fly?
Sag,
wie
lange
müssen
wir
noch
fliegen?
Moon
will
set,
sun
will
rise
Der
Mond
wird
untergehen,
die
Sonne
wird
aufgehen
Said
the
birds
of
paradise.
Sagten
die
Paradiesvögel.
Flying
home
Flying
home
Fliegen
heim,
fliegen
heim
To
the
land
that
you
once
have
known
In
das
Land,
das
du
einst
gekannt
hast
To
the
peace
that
once
was
true
for
a
little
girl
like
you.
Zu
dem
Frieden,
der
einst
wahr
war,
für
ein
kleines
Mädchen
wie
dich.
Flying
home
Flying
home
Fliegen
heim,
fliegen
heim
From
a
world
that
is
made
of
stone
Aus
einer
Welt,
die
aus
Stein
gemacht
ist
Till
your
heart
is
light
and
free
like
it
once
was
meant
to
be.
Bis
dein
Herz
leicht
und
frei
ist,
wie
es
einst
sein
sollte.
Flying
home
Flying
home
Fliegen
heim,
fliegen
heim
From
a
world
that
is
made
of
stone
Aus
einer
Welt,
die
aus
Stein
gemacht
ist
Till
your
heart
is
light
and
free
like
it
once
was
meant
to
be.
Bis
dein
Herz
leicht
und
frei
ist,
wie
es
einst
sein
sollte.
Hear
the
sound
See
the
light
Höre
den
Klang,
sieh
das
Licht
Now
I
know
that
our
way
was
right
Jetzt
weiß
ich,
dass
unser
Weg
richtig
war
Morning
sun
can
make
you
wise
Die
Morgensonne
kann
dich
weise
machen
Said
the
birds
of
paradise.
Sagten
die
Paradiesvögel.
Birds
of
paradise.
Paradiesvögel.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rolf Zuckowski
Attention! Feel free to leave feedback.