Peter, Sue & Marc - Born to be Music - translation of the lyrics into German

Born to be Music - Peter, Sue & Marctranslation in German




Born to be Music
Geboren, um Musik zu sein
BORN TO BE MUSIC
GEBOREN, UM MUSIK ZU SEIN
I know you find me absent minded, many time a day.
Ich weiß, du findest mich oft geistesabwesend, mehrmals am Tag.
And the I'm sitting right beside you, I'm very far away
Und obwohl ich direkt neben dir sitze, bin ich sehr weit weg.
All I know about me is I'm here for you
Alles, was ich über mich weiß, ist, dass ich für dich da bin
And there for you, as long as you
Und für dich da, solange du
Still want me
mich noch willst
And there's nothing more to say
Und es gibt nichts mehr zu sagen
But born to be music
Außer: Geboren, um Musik zu sein
Born to be free
Geboren, um frei zu sein
Born to be music that's all about me
Geboren, um Musik zu sein, das ist alles, was mich ausmacht
Born to be music that's all about me
Geboren, um Musik zu sein, das ist alles, was mich ausmacht
My mind was born to wonder, my heart was born to years
Mein Geist wurde geboren, um zu wandern, mein Herz wurde geboren, um sich zu sehnen
And if they ever put me under, there'll be nothing left to burn
Und wenn sie mich jemals begraben, wird nichts mehr zu verbrennen übrig sein
I will sing away that any heart of me no part of me will stay with in my body
Ich werde alles wegsingen, kein Teil von mir wird in meinem Körper bleiben
And there'll be nothing left to say
Und es wird nichts mehr zu sagen geben
But born to be music
Außer: Geboren, um Musik zu sein
Born to be free
Geboren, um frei zu sein
Born to be music that's all about me
Geboren, um Musik zu sein, das ist alles, was mich ausmacht
Born to be music that's all about me
Geboren, um Musik zu sein, das ist alles, was mich ausmacht
Oh yes, I hear those people calling, what good is music for
Oh ja, ich höre diese Leute fragen, wozu Musik gut ist
And then again I watch them calling, is silence at their door
Und dann sehe ich sie wieder fragen, ob Stille an ihrer Tür steht
I believe that in this world,
Ich glaube, dass es in dieser Welt
There's nothing that can here you less and please you more
nichts gibt, das dich weniger verletzen und dir mehr Freude bereiten kann
Than music
als Musik
And there's nothing more to say
Und es gibt nichts mehr zu sagen
But born to be music
Außer: Geboren, um Musik zu sein
Born to be free
Geboren, um frei zu sein
Born to be music that's all about me
Geboren, um Musik zu sein, das ist alles, was mich ausmacht
Born to be music
Geboren, um Musik zu sein
Born to be free
Geboren, um frei zu sein
Born to be music that's all about me...
Geboren, um Musik zu sein, das ist alles, was mich ausmacht...





Writer(s): Rolf Zuckowski, Peter Reber


Attention! Feel free to leave feedback.